Piloci / Do Ani

singiel zespołu Kult

„Piloci / Do Ani”singel grupy Kult wydany w 1986 roku przez wydawnictwo Tonpress w nakładzie 1800 sztuk[1]. Piosenka „Do Ani” była jednym z pierwszych przebojów Kultu. Jesienią 1986 utrzymywała się przez 4 tygodnie na pierwszym miejscu popularnej Listy przebojów Trójki[2].

Piloci / Do Ani
Wykonawca singla
Kult
Wydany

sierpień 1986

Nagrywany

marzec 1986

Wydawnictwo

Tonpress

Format

7"

Singel po singlu
„Piloci / Do Ani”
(1986)
45–89
(1990)

Lista utworów edytuj

  1. „Piloci"
  2. „Do Ani"

Muzycy edytuj

„Do Ani” edytuj

Piosenka wydana została w innej wersji na płycie Spokojnie z 1988, a w oryginale na kompaktowym wydaniu Posłuchaj to do ciebie w 1992. Ponieważ Kult umowę na wydanie singla podpisał z Tonpressem dożywotnio, Do Ani podobnie jak dwa inne utwory (Piloci, Piosenka młodych wioślarzy) ukazywały się wielokrotnie bez wiedzy muzyków na różnych kompilacjach[3].

Do Ani początkowo nosiła tytuł Kocham cię, jednak tytuł ten został już zarezerwowany w ZAIKS, co zmusiło muzyków do zmiany nazwy[4]. Na albumie koncertowym Made in Poland została zatytułowana "Do Ani, mojej żony".

Muzyka edytuj

Piosenka klimatem nawiązuje do utworu Fever Elvisa Presleya. Muzycy wśród inspiracji wymieniali też utwór The Police Walking On The Moon oraz jeden z singli The Jesus and Mary Chain[5]. W trakcie utworu następuje przejście od spokojnej części „feverowej” do dynamicznej „jesusowej”[3]. Inspiracją zapewne był również utwór autorstwa Wojciecha Kilara z filmu „Salto” w reżyserii Tadeusza Konwickiego z 1965 roku.

Tekst edytuj

Treść utworu mówi o miłości i tęsknocie. Kazik napisał ją podczas częstej podróży do swojej przyszłej żony, tytułowej Ani. W czasie gdy piosenka była pisana, mieszkali w dużej odległości od siebie:[6][7]

Czy wiesz, że gdy odjeżdżam
Umieram dziewięć razy
Umieram stojąc w oknie
Na korytarzu

Pierwotny tekst utworu powstał po angielsku (Kazik określał go jako „angielsko-norweski”), a jego pierwsza zwrotka została wykorzystana później na płycie 45–89 w utworze Angelo Jacopucci i brzmiała następująco[8]:

So, so, I stood in the dark, stood in the sea
I'm looking at my Love, You're looking at me
Which I have the desire to be like a fire
Open and see your eyes, open and see your tears

Inne edytuj

  • Nagrany w: Studio Wawrzyszew, Warszawa
  • Realizacja nagrań: Włodek Kowalczyk, Tadeusz Czechak

Przypisy edytuj

  1. Jan Skaradziński, Konrad Wojciechowski, Piosenka musi posiadać tekst. I muzykę: 200 najważniejszych utworów polskiego rocka, Czerwonak: In Rock, 2017, s. 402, ISBN 978-83-64373-54-1 [dostęp 2023-09-27].
  2. Archiwum Listy Przebojów Programu Trzeciego
  3. a b Weiss, op. cit., s. 52
  4. Weiss, op. cit., s. 44
  5. Weiss, op. cit., s. 50
  6. http://www.staszewski.art.pl/artykuly/index.php?id=prywatnie
  7. Weiss, op. cit., s. 48-49
  8. Weiss, op. cit., s. 49

Bibliografia edytuj