Plik:First transport from Bydgoszcz to KL Dachau - formal letter.jpg

Rozmiar pierwotny(698 × 1001 pikseli, rozmiar pliku: 481 KB, typ MIME: image/jpeg)

Opis

Opis
Polski: Pismo urzędowe dotyczące deportacji 62 mieszkańców Bydgoszczy i okolicznych miejscowości do KL Dachau, wystosowane przez niemieckie władze policyjne w mieście do miejscowego prokuratora przy sądzie specjalnym w dniu 20 września 1939. Był to pierwszy transport z Bydgoszczy do Dachau, wysłany na dwa dni przed sporządzeniem powyższego pisma. Dokument zawiera informację o wydaniu komendantowi Dachau polecenia natychmiastowego rozstrzelania wszystkich więźniów za wyjątkiem więźnia nr 27, tj. ks. Józefa Schulza – proboszcza parafii farnej w Bydgoszczy.
English: Formal letter sent by Nazi-German police authorities in occupied Polish city Bydgoszcz to the local prosecutor on 20 September 1939, regarding the first transport of Polish political prisoners which was sent to this camp two days earlier. The document contains an information about an order sent to Dachau commandant to immediately execute all prisoners – totally 61 people ¬– with the except of prisoner no. 27 (father Józef Schulz – catholic parson from Bydgoszcz).
Data
Źródło Włodzimierz Jastrzębski: "Terror i zbrodnia". Interpress, Warszawa 1974
Autor Nazi-German police authorities

Licencja

Public domain
To zdjęcie należy do domeny publicznej, ponieważ zgodnie z art. 3 ustawy z dnia 29 marca 1926 r. oraz art. 2 ustawy z dnia 10 lipca 1952 r. o prawie autorskim fotografie polskich autorów (lub fotografie, które ukazały się po raz pierwszy w Polsce lub równocześnie w Polsce i za granicą) opublikowane bez wyraźnego zastrzeżenia praw autorskich przed uchwaleniem ustawy z dnia 23 maja 1994 r. o prawie autorskim i prawach pokrewnych nie podlegają ochronie – należy domniemywać, że są własnością publiczną.
Do przesyłającego: Proszę podać gdzie i kiedy grafika została opublikowana po raz pierwszy.
Public domain Ten obraz znajduje się w domenie publicznej zgodnie z niemieckim prawem autorskim, jako że jest częścią statutu, ustawy, rozporządzenia, oficjalnego dekretu lub decyzji opublikowanej w dzienniku urzędowym, wydanej przez niemiecki urząd lub sąd (§ 5 ust. 1 UrhG).

dansk  Deutsch  English  español  Esperanto  français  italiano  Malti  Nederlands  polski  sicilianu  suomi  svenska  Tiếng Việt  македонски  русский  українська  বাংলা  日本語  中文(简体)  中文(繁體)  العربية  +/−

Podpisy

Dodaj jednolinijkowe objaśnienie tego, co ten plik pokazuje

Obiekty przedstawione na tym zdjęciu

przedstawia

Historia pliku

Kliknij na datę/czas, aby zobaczyć, jak plik wyglądał w tym czasie.

Data i czasMiniaturaWymiaryUżytkownikOpis
aktualny18:33, 1 paź 2014Miniatura wersji z 18:33, 1 paź 2014698 × 1001 (481 KB)Dreamcatcher25User created page with UploadWizard

Poniższa strona korzysta z tego pliku:

Globalne wykorzystanie pliku

Ten plik jest wykorzystywany także w innych projektach wiki: