Stanisław Maria Saliński

Stanisław Maria Saliński, ps. Jerzy Seweryn[1] (ur. 13 lutego 1902 w Nowokijowsku, zm. 15 października 1969 w Warszawie) – polski dziennikarz i prozaik. Pisał teksty o tematyce marynistycznej i związane ze światem Dalekiego Wschodu.

Stanisław Maria Saliński
Jerzy Seweryn
Ilustracja
Data i miejsce urodzenia

13 lutego 1902
Nowokijowsk

Data i miejsce śmierci

15 października 1969
Warszawa

Narodowość

polska

Język

polski

Dziedzina sztuki

literatura, dziennikarstwo

Odznaczenia
Krzyż Kawalerski Orderu Odrodzenia Polski Złoty Krzyż Zasługi

Życiorys edytuj

Był synem sędziego pokoju Stanisława Salińskiego i Julii z Przeborskich. Dzieciństwo spędził na pograniczu rosyjsko-koreańsko-mandżurskim. Szkołę średnią ukończył w 1919 we Władywostoku[2]. Tam też odbył studia w Szkole Żeglugi i na Uniwersytecie Dalekowschodnim. W tym okresie zetknął się grupą futurystów skupioną wokół władywostockiego teatru „Bałaganczik”[3][4]. Zadebiutował w 1918 na łamach rosyjskiego czasopisma „Tworczestwo”. W latach 1919-1921 pływał po Ocenie Spokojnym jako marynarz floty handlowej, co stanowiło kanwę wielu jego późniejszych nowel[4]. W 1921 znalazł się w Polsce, gdzie na Uniwersytecie Warszawskim odbył studia prawnicze i polonistyczne. Ukończył studia w Wyższej Szkole Dziennikarskiej[5].

Debiutem w języku polskim było opowiadanie „Palmy, banany, bażanty", opublikowane w 1924 na łamach pisma młodzieży „Życie", za które otrzymał pierwszą nagrodę w konkursie literackim Koła Polonistów w Warszawie[2]. Był członkiem grupy poetyckiej „Smok”[6], później związany był ze środowiskiem Kwadrygi[5][7].

 
Grupa „Kwadrygi”. S.M. Saliński siedzi drugi od lewej

W 1926 roku otrzymał I nagrodę w prestiżowym konkursie redakcji „Naokoło Świata” za nowelę „Miłość Kapitana Paara"[8]. Uznanie przyniósł mu wydany w 1928 w formie książkowej cykl nowel „Opowieści Morskie”. W latach 1929-1930 podjął praktykę w przedsiębiorstwie „Żegluga Polska” odbywając 2 rejsy na statku ss „Niemen” po Morzu Śródziemnym.

W 1930 ożenił się z Marią Weppo. W latach trzydziestych urodzili się jego dwaj synowie Stanisław i Paweł. Przez kolejne lata pracował w „Kurierze Czerwonym” i innych pismach „Domu Prasy”, przechodząc szczeble redakcyjnego rzemiosła od korektora, przez redaktora technicznego, pracownika redakcji do kierownika działu i sekretarza redakcji. Publikował też w prasie powieści w odcinkach pod pseudonimem Józef Seweryn. Wraz z Ryouchu Umedą opracowywał Antologię poezji japońskiej, która jednak nie została wydana ze względu na wybuch wojny[9].

We wrześniu 1939 jako dziennikarz dotarł do Tarnopola, skąd powrócił do Warszawy[10]. Tu pracował jako przewodniczący Komisji Kwalifikacyjnej mokotowskiego oddziału Rady Głównej Opiekuńczej[9].

 
Grób Stanisława Marii Salińskiego na cmentarzu Powązkowskim

Ostrzeżony przez przyjaciół o grożącym mu aresztowaniu w sierpniu 1940 przeniósł się do Milejowa na Lubelszczyźnie. Do 1945 roku pracował w fabryce przetworów owocowo-warzywnych. Tam powstała jego największa powieść „Hieroglify” planowana jako jedna z 4 części cyklu dalekowschodniego, wydana dopiero w 1957 roku. We wrześniu 1945 powrócił do Warszawy. Rozpoczął pracę w redakcji „Głosu Ludu”, a następnie organizował pierwszą powojenną gazetę popołudniową „Express Wieczorny”, w którym był sekretarzem redakcji do 1956 roku. Pod pseudonimem Jerzy Seweryn opublikował tam kilka powieści w odcinkach które komentowały na bieżąco życie powojennej stolicy. Później pracował jako redaktor nocny w redakcji „Słowa Powszechnego[5].

W 1959 roku otrzymał nagrodę im. Mariusza Zaruskiego za całokształt twórczości.

W latach sześćdziesiątych aktywnie działał w szczecińskim Klubie marynistów i kilkakrotnie odwiedzał Szczecin. Rozpoczął pracę nad powieścią o współczesnym życiu tego miasta[11]. Planował też słuchowisko radiowe które miało komentować na bieżąco szczecińskie wydarzenia[12]. Ciężka choroba przeszkodziła w realizacji tych zamierzeń. Pochowany na cmentarzu Powązkowskim (kwatera 79-4-19)[13].

Publikacje pod własnym nazwiskiem edytuj

  • Opowieści morskie (1928)[14].
  • Pod banderą Syreny (1934)
  • Kwadrans przed śmiercią (1936)
  • Hieroglify (1957)
  • La Paloma (1957)
  • Jedenasty list Kamili Colon (1959)
  • Anna z Kamienia (1962)
  • Nora wychodzi w morze (1962)
  • Pożegnanie z Pacyfikiem (1963)
  • Ptaki powracają do snów (1964)[5]
  • Long-play warszawski (1966)

Publikacje pod pseudonimem Jerzy Seweryn edytuj

  • Człowiek z blizną (1933)
  • Barbaro kłamiesz (1946)
  • Za jeden twój uśmiech, Joanno (1947)
  • Kierunek na Elżbietkę (1947)
  • Jutro o siódmej („Express Wieczorny" 1947 nr 218- 312)
  • Marta („Express Wieczorny" 1948 nr 217-309)
  • Dobranoc, Anno... („Express Wieczorny" 1949 nr 122-218)

Tłumaczenia edytuj

  • Władimir Arsienjew W tajdze (1950)[15]
  • Borys Biednyj Komary (1951)[16]
  • Ilja Erenburg Odwilż cz. II (1956)[17]

Odznaczenia edytuj

Upamiętnienie edytuj

Postać „Dziadzi” Stanisława Marii Salińskiego występuje w powieści „Wspólny pokój” Zbigniewa Uniłowskiego. Na jej motywach powstał w 1959 film pod tym samym tytułem w reżyserii Wojciecha Hassa, a w 1983 roku serial telewizyjny „Życie Kamila Kuranta”.

Konstanty Ildefons Gałczyński poświęcił swojemu najbliższemu przyjacielowi kilka wierszy: „Do Stanisława Marii”, „Opętanie”, „Małe kina”[19].

Stanisław Maria Saliński wystąpił w etiudzie filmowej „Wspomnienie o poecie”[20] poświęconej Konstantemu Ildefonsowi Gałczyńskiemu.

W Szczecinie jest ulica Stanisława Marii Salińskiego[21].

Przypisy edytuj

  1. Joanna Gajowiecka-Misztal, PP SMS, czyli Pseudonimy i Przezwiska Stanisława Marii Salińskiego, „Migotania i Przejaśnienia”, nr 2 (23), 2009.
  2. a b Stanisław Maria Saliński: Utwory Wybrane Tom I. Leszek Prorok (przedmowa). Gdańsk: Wydawnictwo Morskie, 1972, s. 7-29.
  3. S.M.Saliński, Wspomnienia o K. I. Gałczyńskim, 1961, s. 88-89.
  4. a b Stanisław Telega, O pisarstwie Stanisława Marii Salińskiego, „Rocznik Kultury i Sztuki Almanach Szczeciński”, 1965.
  5. a b c d Saliński Stanisław Maria. portalwiedzy.onet.pl. [dostęp 2015-06-19]. [zarchiwizowane z tego adresu (2012-05-15)]. (pol.).
  6. Na Samoa, „Smok”, nr 4, 1924.
  7. Kira Gałczyńska, Zielony Konstanty, wyd. II, Świat Książki, 2011, s. 82-93.
  8. „Naokoło Świata”, nr 27, 1926, s. 21-50.
  9. a b Jan Kordel, Korespondencja Stanisława Marii Salińskiego z Januszem Stępkowskim w latach 1945–1967, „Rocznik Gdański”, t. 39 zeszyt 2, 1979, s. 169-201.
  10. Fakir z Ipi, [w:] Stanisław Maria Saliński, Long-play warszawski, 1966.
  11. Cecylia Judek, "Jutro w Szczecinie" Stanisława Marii Salińskiego - powieść, która nie powstała, „Bibliotekarz Zachodniopomorski”, nr 3-4 (84), Szczecin 1991.
  12. cz. I. Od Władywostoku do Szczecina, [w:] Stanisław Telega, Stanisława Marii Salińskiego przedziwny „życiorys szczeciński”, „Morze i Ziemia”, kwiecień 1980.
  13. Cmentarz Stare Powązki: STANISŁAW MARIA SALIŃSKI, [w:] Warszawskie Zabytkowe Pomniki Nagrobne [dostęp 2020-03-07].
  14. Joanna Gajowiecka-Misztal, Przez teksty Stanisława Marii Salińskiego, Kraków: Universitas, 2012, s. 31, ISBN 978-83-242-1572-0, Cytat: Przypomnijmy, że debiutancka książka autora została wydana w 1928 roku. W 1947 zostaje wznowiona, by w 1957 roku ukazać się w trzecim wydaniu pod zmienionym tytułem „O Bartłomieju Klimie i hawajskich gitarach”. Na tym wszakże nie kończy się „re-cycling” utworów Salińskiego. W zmienionym składzie opublikowane zostaną one w pośmiertnym, bo wydanym w 1971 roku tomie „Opowieść o czarnym księżycu Pelau”. Powróci jeszcze do nich Leszek Prorok, by fragmenty wyselekcjonowanych opowiadań zawrzeć w „Utworach wybranych” z 1972 roku. Poza tym sam Saliński w 1963 roku ogłasza tom „nowych”, tzn. nienależących do „Opowieści morskich” i ich późniejszych wariantów, zbiór o dość znaczącym tytule „Pożegnanie z Pacyfikiem", który jednak jest uznawany za kontynuację klasycznych dla dorobku polskiej marynistyki „Opowieści morskich”.
  15. Władimir Arsienjew, W Tajdze, wyd. II, ATRA, 2017, ISBN 978-83-65443-21-2 (pol.), I wyd. Nasza Księgarnia 1950.
  16. Borys Biednyj, Komary, Tłumaczenie Stanisław Maria Saliński, „Echo Krakowa”, 1951 (165-176), Małopolska Biblioteka Cyfrowa [dostęp 2021-02-03], Powieść publikowana w odcinkach na ostatniej stronie pisma. Również w warszawskim "Expressie Wieczornym" 1951 nr 163-175.
  17. Ilja Erenburg, Odwilż cz.II, Tłumaczenie Stanisław Maria Saliński, „Echo Krakowa”, 1956 (116-167), Małopolska Biblioteka Cyfrowa [dostęp 2021-02-03], Powieść publikowana w odcinkach na ostatniej stronie pisma. Również w warszawskim "Expressie Wieczornym" 1956 nr 109-162.
  18. a b Warszawski Kalendarz Ilustrowany 1966. Warszawa: Wydawnictwo Warszawskiego Tygodnika „Stolica”, 1965, s. 91.
  19. Mikołaj Gałczyński, Oficjalna witryna Konstantego Ildefonsa Gałczyńskiego [online], www.kigalczynski.pl [dostęp 2021-02-04].
  20. WSPOMNIENIE O POECIE [online], FilmPolski [dostęp 2016-02-28].
  21. Wniosek o nadanie jednej z ulic Szczecina imienia Stanisława Marii Salińskiego złożył w dniu 4. 01.1975 r. Związek Literatów Polskich – Oddział w Szczecinie. Nazwa ulicy została nadana blisko 9 lat później uchwałą nr II/14/84 Miejskiej Rady Narodowej w Szczecinie z dnia 12 września 1984 roku