Ulalume

wiersz Edgara Allana Poego

Ulalume – wiersz Edgara Allana Poego napisany w 1847 roku. Podobnie jak wiele innych jego dzieł, utwór ukazuje śmierć pięknej kobiety[1]. Poe oryginalnie napisał utwór jako elokucję innego tekstu. Wiersz jest wieloznaczny i zawiera wiele aluzji, szczególnie do mitologii.

Ilustracja do wiersza autorstwa D.G. Rossettiego

Analiza edytuj

Narrator wiersza wędruje w październikową noc, rozmawiając ze swą duszą, uosobioną w postaci Psyche; jego serce jest "jak wulkan", co oznacza udrękę i niepokój. Ukazuje mu się promienna wizja Astarte, utożsamiona z planetą Wenus, która może symbolizować miłość, erotyczne pragnienia, lub też poszukiwany ideał. Narrator pragnie podążyć za wizją, wierząc, że przyniesie mu ona pociechę, co przeraża jego duszę. U końca alei napotykają grób, w którym spoczywa zmarła Ulalume. Bohater wiersza zdaje sobie sprawę, że nieświadomie przybył w to miejsce w rocznicę jej śmierci. Ostatnia strofa wyraża jego rozpacz po utracie Ulalume[2].

W wierszu Poe porusza swój ulubiony temat – śmierć pięknej kobiety, który był wykorzystywany także np. w Kruku, Annabel Lee i Lenore. Artysta uważał ten temat za "najbardziej poetycki na świecie"[3]. Krytycy często sugerują, że obsesja Poego na punkcie tego tematu jest spowodowana powtarzającymi się w jego życiu doświadczeniami utraty kobiet, z którymi był związany, poczynając od matki, Elizy Poe, poprzez przybraną matkę Frances Allan, po żonę Virginię Elizę Clemm Poe, której utwór był dedykowany (zmarła w styczniu 1847 r.)[4]. Arthur Hobson Quinn dostrzega w "Ulalume" konflikt między ludzką miłością i pożądaniem (Astarte, przeciwstawiona w tekście dziewiczej Dianie) a miłością duchową, ideałem, do którego człowiek powinien dążyć. Psyche, uosobienie duszy, wyczuwa niebezpieczeństwo w odrzuceniu duchowego aspektu egzystencji. Ulalume mogłaby w tej interpretacji uosabiać pamięć zmarłej żony[5].

W utworze dominuje słownictwo związane ze śmiercią, upadkiem i przemijaniem: powtarzającym się motywem są zwiędłe, suche liście, proch i popiół.

Tytuł wiersza może oznaczać zawodzenie (z łaciny ululare)[6], albo światło (z łaciny lumen), symbolizujące żałobę[7].

Aluzje i nawiązania edytuj

Zobacz też edytuj

Przypisy edytuj

  1. Kennedy, J. Gerald. „Poe, 'Ligeia', and the Problem of Dying Women”, New Essays on Poe's Major Tales, edited by Kenneth Silverman. Cambridge University Press, 1993: 116. ISBN 0-521-42243-4
  2. David Robinson: “Ulalume” — The Ghouls and the Critics. [w:] Poe Studies [on-line]. Edgar Allan Poe Society, June !975. [dostęp 2018-02-21].
  3. Poe, Edgar A., The Philosophy of Composition, (1846).
  4. Weekes, Karen, „Poe's feminine ideal”, The Cambridge Companion to Edgar Allan Poe, edited by Kevin J. Hayes. Cambridge University Press, 2002: 149. ISBN 0-521-79727-6
  5. Arthur Hobson Quinn: Edgar Allan Poe: A Critical Biography. JHU Press, 2011, s. Chapter XVI.
  6. Meyers, Jeffrey, Edgar Allan Poe: His Life and Legacy. New York: Cooper Square Press, 1992: 211. ISBN 0-8154-1038-7
  7. Peeples, Scott. Edgar Allan Poe Revisited. New York: Twayne Publishers, 1998: 170. ISBN 0-8057-4572-6
  8. Christopher S. Kovacs: FALLEN BOOKS AND OTHER SUBTLE CLUES IN ZELAZNY’S “A NIGHT IN THE LONESOME OCTOBER”. lovecraftzine.com. [dostęp 2016-01-12].