Wikipedia:Propozycje do Dobrych Artykułów/Hugo X Czarny

Hugo X Czarny edytuj

Wyczerpująca biografia francuskiego feudała, postać drugoplanowa, ale uosabiająca "ducha" swojej epoki i odciskająca na niej swe piętno. Nie ma zbyt wiele literatury w języku polskim, która mogłaby pomóc w rozbudowie hasła, stąd też bibliografia niekoniecznie musi imponować. Marcelus (dyskusja) 19:25, 24 sie 2012 (CEST)

Dostrzeżone błędy merytoryczne
  1. Nie do końca błąd. Ale powoduje konsternację. Czy Izabela, wdowa po Janie bez Ziemi to była narzeczona Hugona X? Jeśli tak, to w haśle o jego ojcu jest błąd. Jeśli nie, to w haśle o Izabeli jest błąd. Zgodnie z Blanką Pernaud wypadało by również wspomnieć o wpływie Izabeli na Hugona w kwestii działań antyfrancuskich. — Paelius Ϡ 21:33, 5 wrz 2012 (CEST)
    1. Izabela najpierw zaręczyła się z Hugonem IX, potem ożeniła z Janem angielskim, a po jego śmierci z Hugonem X. Poprawię tą informację we wszystkich biogramach osób zainteresowanych. Marcelus (dyskusja) 13:35, 6 wrz 2012 (CEST)
Dostrzeżone braki językowe
  1. Hasło robi dobre wrażenie. Paru zdań jednak nie rozumiem: "Musiał też złożyć hołd Ludwikowi z Angoulême, a Alfonsowi z La Marche i Lusignan." czy zamiast "a" nie powinno być "oraz"? Zwrot "próbowała otruć obu Kapetyngów" jest niezrozumiały dla czytelnika, bo nie opisano w haśle, które z opisanych postaci były Kapetyngami, brak też linku do dynastii. "przyłączył się do antypapieskiej ligi baronów francuskich, wspólnie wydali manifest" – za szybko zmieniają się podmioty domyślne w zdaniu (lepiej: "Hugo przyłączył się", "członkowie ligi wydali manifest"). Ojciec bohatera podlinkowany jest jako : Hugo IX Z Lusignan, Hugo IX z Lusignan i Hugo IX Czarny – trzeba by się zdecydować. Kenraiz (dyskusja) 22:04, 25 sie 2012 (CEST)
    Poprawiłem zdania o Kapetyngach i lidze antypapieskiej, poprawiłem błędny link Hugo IX ''Z'' Lusignan,dwa pozostałe pozostawiłem - są to dwa równoprawne określenia, które powinny prowadzić do tego samego hasła (gdy zostanie ono utworzone). Twojej pierwszej uwagi nie rozumiem - co zmieni podmienienie "a" na "oraz"? Chodzi o to, że złożył hołd Ludwikowi i drugi Alfonsowi. Marcelus (dyskusja) 00:24, 26 sie 2012 (CEST)
    Spójnik a łączy części zdań przeciwstawne sobie [1], więc chyba albo "musiał złożyć hołdy Ludwikowi z Angoulême i Alfonsowi", albo "złożyć jeden hołd Ludwikowi z Angoulême, a drugi Alfonsowi". Kenraiz (dyskusja) 01:18, 26 sie 2012 (CEST)
  2. Moje uwagi Gdarin dyskusja 19:56, 4 wrz 2012 (CEST)
    1. "Potem przywódca buntu przeciw władzy królewskiego brata Alfonsa w Akwitanii, który skończył się jego klęską i upokorzeniem" – jego czyli kogo? Hugona czy Alfonsa?
    2. Angoulême – linkowane aż 2 razy we wstępie i potem znów niepotrzebnie w tekście
    3. należy poprawić dywizy (-) na półpauzy (–)
    4. ojciec Izabeli pochodził z dynastii (wg angielskiej i niemieckiej Wikipedii, także naszego hasła Władcy Angoulême) Taillefer, tu jest (w haśle o niej i o Hugonie) Taillifer, a w jedym haśle nazwisko jest odmienione, a w drugim nie
    5. z którą córką Izabeli był zaręczony w 1214?
    6. W mianowniku radziłbym stosować konsekwentnie formę Hugo (czasem jest Hugon)
    7. "stadła" – styl potoczny
    8. "Po objęciu w 1241 roku we władanie przepisanych przez ojca Poitou i Owernii Alfons z Poitiers stał się seniorem Hugona" – tu nie mam pewności czy chodzi o Hugona X, czy też jego syna, o którym wspominano w poprzednim zdaniu
    9. "Zerwał w Boże Narodzenie 1241 roku hołd złożony Alfonsowi, zburzył także dom, w którym składał Alfonsowi hołd." – poprawić styl
      1. Poprawiłem wszystkie niejasności i mankamenty o których wspomniałeś. Pozostawiłem jedynie podwójne linkowanie we wstępie i w treści hasła - uznaje te dwie części za odrębne.
        1. jeszcze to trzeba poprawić: "grupując wokół siebie baronów i miasta Poitou oraz Langwedocji" – o ile wyobrażam sobie jak wokół siebie grupował baronów, to z grupowaniem miast mam problem ;) Gdarin dyskusja 17:08, 5 wrz 2012 (CEST)
          1. Poprawiłem Marcelus (dyskusja) 19:15, 6 wrz 2012 (CEST)

Marcelus (dyskusja) 16:51, 5 wrz 2012 (CEST)

Dostrzeżone braki uźródłowienia
Dostrzeżone braki w neutralności
Dostrzeżone błędy techniczne
Poprawiono

"Nie ma zbyt wiele literatury w języku polskim, która mogłaby pomóc w rozbudowie hasła"... Przy słowach pytanie; czy hasło jest opracowywane na na podstawie literatury w j. polskim ? Donald ducke Anglosaxon (dyskusja) 10:08, 28 sie 2012 (CEST)

Nie wiem czy do końca cię rozumiem, ale tak, hasło jest opracowywane na podstawie dwóch publikacji w j. polskim, vide Bibliografia Marcelus (dyskusja) 13:44, 28 się 2012 (CEST)
Można odnieść złudzenie że ktoś opracował podobnie hasło w języku angielskim. Donald ducke Anglosaxon (dyskusja) 14:05, 28 sie 2012 (CEST)
Przecież to są zupełnie inne hasła, moje jest dłuższe, inaczej zbudowane, wszystkie podobieństwa wynikają z tego, że oba hasła dotyczą rej samej osoby :).Marcelus (dyskusja) 14:54, 28 sie 2012 (CEST)
Sprawdzone przez
  1. Kenraiz (dyskusja) 19:21, 28 sie 2012 (CEST)
  2. Loraine (dyskusja) 10:33, 29 sie 2012 (CEST)
  3. Gdarin dyskusja 17:08, 5 wrz 2012 (CEST)