Otwórz menu główne

Gwiezdne jaja: Część I – Zemsta świrów

Gwiezdne jaja: Część I – Zemsta świrówniemiecka komedia z 2004 roku w reżyserii Michaela Herbiga będąca parodią filmów fantastycznonaukowych takich jak: Star Trek, Gwiezdne wojny, Dzień Niepodległości, Piąty element, Powrót do przyszłości, Matrix, Faceci w czerni. W filmie wykorzystano również wiele odniesień do innej komedii Herbiga – But Manitou, gdzie spora część aktorów wystąpiła w obu produkcjach.

Gwiezdne jaja: Część I – Zemsta świrów
(T)Raumschiff Surprise – Periode 1
Gatunek komedia, sci-fi
Data premiery Ziemia 22 lipca 2004 r.
Kraj produkcji  Niemcy
Czas trwania 87 minut
Reżyseria Michael Herbig
Scenariusz Michael Herbig
Muzyka Ralf Wengenmayr
Zdjęcia Stephan Schuh
Dystrybucja Polska SPI International Polska sp. z o.o.

ObsadaEdytuj

Parodiowane filmyEdytuj

Film zawiera odniesienia do następujących filmów:

  • 12 małp
  • Odyseja kosmiczna
  • Kontakt (Podróż motorowerem przez tunel czasu)
  • Piąty element latająca taksówka, Rock jako superbohater – odpowiednik Korbena Dallasa
  • But Manitou (Epizod na dzikim zachodzie)
  • Pamięć absolutna
  • E.T. (film)
  • Dzień Niepodległości pościg taksówki przez myśliwce Marsjan podobnie jak Hiller był ścigany przez „myśliwiec” obcych, statek-matka o 550 kilometrach średnicy na orbicie Ziemi, dawno temu rozbity statek kosmitów przewieziony do Strefy 51.
  • Indiana Jones i Świątynia Zagłady (szukanie instrukcji do ataku Marsjan)
  • Ivanhoe (film 1952) (kostiumy)
  • Marsjanie atakują! atak Marsjan na Ziemię
  • Matrix
  • Faceci w czerni (końcowa scena gdy kasuje pamięć)
  • Raport mniejszości (Interaktywny hologram, który obsługiwany jest przez ruchy rąk Królowej Migdali)
  • Urodzeni mordercy (gumowa świnka przejechana samochodem na samym początku)
  • Obłędny rycerz
  • Shrek (wygląd i zachowanie księżniczki)
  • Star Trek
    • Niemiecki tytuł, kształt statku kosmicznego i jego niemiecka nazwa jest wzorowana na serii Star Trek
    • Cała załoga i nazwiska pochodzą z uniwersum Star Trek: Kapitan Kirx – Kapitan Kirk, Pan Ćmok – Mr Spock)
    • Teleportacja i podróże w czasie są możliwe.
  • Gwiezdne wojny
    • Osłony regulatora są podobne do Gwardii Imperatora z Gwiezdnych wojen,
    • „Regulator” jest aluzją do „Imperator”.
    • Jeż Maul – jest podobny do Dartha Vadera i ciężko oddycha. Hełm zbroi wygląda jak hełm Dartha Vadera.
    • Space Taxi przypomina ścigacz z pierwszej części Gwiezdnych wojen, a Rock przypomina Hana Solo, który transportuje Luke’a Skywalkera i Obi-Wana Kenobiego na inną planetę.
    • Królowa Migdala jest podobna do księżniczki Leii oraz królowej Amidali.
    • Miasto w którym odbywa się narada wygląda jak Coruscant.
    • W filmie używają broni laserowej.
    • imię Jeża Maula to aluzja do Dartha Maula
  • Gwiezdne wrota
  • Terminator 2: Dzień sądu (Jeż Maul oczy świecące na końcu)
  • Powrót do przyszłości (wskaźnik Time Warp na kanapie, cios Rocka przeciwko Jeżowi Maulowi, jest kopią bijatyki ojca Marty’ego przeciwko Biffowi)
  • W samo południe
  • Nagi instynkt (scena przesłuchania Ćmoka)
  • Władca Pierścieni: Drużyna Pierścienia (pojawienie się czarnego rycerza – kamera i muzyka)

Wersja polska – dubbingEdytuj

Wersja polska: Studio Sonoria
Reżyseria: Dariusz Dunowski
Dialogi: Dariusz Dunowski i Joanna Kuryłko
Tłumaczenie: Andrzej Wojtaś
W wersji polskiej wystąpili:

Linki zewnętrzneEdytuj