Jozef Genzor

słowacki językoznawca i tłumacz

Jozef Genzor (ur. 12 września 1939 w Trenczynie, zm. 2019) – słowacki językoznawca, koreanista, filipinista i tłumacz[1].

Jozef Genzor
Data i miejsce urodzenia 12 września 1939
Trenczyn
Data śmierci 2019
Zawód, zajęcie językoznawca, tłumacz
Narodowość słowacka

Urodził się w Trenczynie, dorastał i żył w Ilavie. W 1956 r. zdał maturę. Później ukończył studia z zakresu koreanistyki i historii Dalekiego Wschodu na Wydziale Filozoficznym Uniwersytetu Karola w Pradze. W 1970 r. obronił tamże PhDr. („mały doktorat”). Swoją karierę akademicką związał z Instytutem Orientalistyki Słowackiej Akademii Nauk, gdzie pracował od 1961 r. Od 1970 r. był członkiem Komisji Terminologicznej przy Urzędzie Geodezji, Kartografii i Katastru Republiki Słowackiej, a od 1997 r. – członkiem Komisji Ortograficznej przy Instytucie Językoznawstwa im. Ľudovíta Štúra[2].

Ogłosił liczne artykuły naukowe i popularnonaukowe. Wydał ok. 25 przekładów książkowych, m.in. Umenie Orientu (Pallas 1972), Čarodejný strom, Filipínske rozprávky (Mladé letá 1975). Objął redakcją szereg książek. Był uczestnikiem konferencji koreanistycznych. Ukończył także szereg pobytów badawczych na Filipinach i w Korei Południowej[2].

W 1983 r. otrzymał nagrodę Słowackiego Funduszu Literatury za dzieło Jazyky sveta. W 1993 r. uzyskał nagrodę za tłumaczenie pt. Monumenty, a w 2015 r. – za przekład dzieła zbiorowego Kniha o vládnutí[2].

Wybrana twórczośćEdytuj

PrzypisyEdytuj

  1. Genzor, Jozef, 1939-, Databáze Národní knihovny ČR [zarchiwizowane z adresu 2020-03-08] (cz.).
  2. a b c Jozef Genzor, Oficiálna stránka mesta Ilava [zarchiwizowane z adresu 2020-03-08] (słow.).