Krzysztof Antoni Kuczyński

Krzysztof Antoni Kuczyński (ur. 2 kwietnia 1948 w Jeleniej Górze) – profesor doktor habilitowany nauk humanistycznych, specjalność: germanistyka, literaturoznawstwo, niemcoznawstwo, politologia[1].

Krzysztof Antoni Kuczyński
Ilustracja
Państwo działania

 Polska

Data i miejsce urodzenia

2 kwietnia 1948
Jelenia Góra

profesor nauk humanistycznych
Specjalność: literaturoznawstwo, germanistyka, niemcoznawstwo
Alma Mater

Uniwersytet Łódzki

Doktorat

1975 – literaturoznawstwo
Uniwersytet Łódzki

Habilitacja

1981 – literaturoznawstwo
Uniwersytet Wrocławski

Profesura

18 lutego 1992

Nauczyciel akademicki
Uczelnia

Uniwersytet Łódzki

Życiorys edytuj

Jest synem Stefana Marii Kuczyńskiego.

W roku 1971 ukończył studia germanistyczne na Uniwersytecie Łódzkim[2]. Pracuje w Uniwersytecie Łódzkim. Tytuł profesora otrzymał 18 lutego 1992[3]. 1 lutego 2002 roku został powołany przez Ministra Edukacji Narodowej i Sportu na stanowisko rektora Państwowej Wyższej Szkoły Zawodowej we Włocławku. W 2007 roku został wybrany na drugą kadencję, przypadającą na lata 2007–2011.

Osiągnięcia naukowe edytuj

Jest autorem lub współautorem wielu publikacji z zakresu literaturoznawstwa germanistycznego i niemcoznawstwa. Autor prac naukowych i popularnonaukowych, w tym książek z dziedziny literatury niemieckiej XIX i XX w., historii stosunków niemiecko-polskich oraz współczesnej literatury niemieckiego obszaru językowego ze szczególnym uwzględnieniem polsko-niemieckich i polsko-austriackich powinowactw literackich i kulturalnych. W kręgu jego zainteresowań naukowych znajdują się przede wszystkim: recepcja literatury polskiej w RFN, wielcy tłumacze – K. Dedecius, K. Staemmler, obraz Polski w literaturze niemieckiej, literatura polska w Austrii, wybitni austriacko-polscy autorzy nad Dunajem (O. J. Tauschinski, G. Leber-Hagenau, B. Miązek, A. Zieliński), życie i twórczość Gerharta i Carla Hauptmannów[4], a ponadto: dzieje filologii germańskiej w Polsce, tematyka Niemców łódzkich, niemiecka Ostforschung, a także: wybrani pisarze i publicyści powojennej RFN (m.in. G. Wallraff, I. Bachmann. H. H. Kirst, H. Bienek, M. Dönhoff). Badacz twórczości translatorskiej Karla Dedeciusa[5].

Redagował m.in. zeszyty naukowe w Płocku, Włocławku, Częstochowie i Piotrkowie Trybunalskim, natomiast na macierzystej uczelni był redaktorem naczelnym pisma „Folia Germanica”. Był współzałożycielem i przez dwie kadencje prezesem Polskiego Towarzystwa im. Gerharta Hauptmanna, jest członkiem Rady Programowej lubelskiego periodyku „Forum Polonijne”, członkiem Gerhart-Hauptmann-Kuratorium, członkiem Rady Programowej „Biblioteki Dolnego Śląska” Oficyny Wydawniczej ATUT we Wrocławiu, konsultantem naukowym Muzeum Miejskiego „Dom Gerharta Hauptmanna” w Jeleniej Górze-Jagniątkowie, współpracuje także z „Kroniką” – pismem Uniwersytetu Łódzkiego. W latach 2001–2018 był kierownikiem Katedry Badań Niemcoznawczych UŁ, a ponadto redaktorem 3 periodyków naukowych: „Niemcy – Austria – Szwajcaria”, „Carl und Gerhart Hauptmann-Jahrbuch” oraz „Rocznik Karla Dedeciusa”[2].

Publikacje (wybór)[6] edytuj

  • Deutsch-polnische Literaturbeziehungen des 19. und 20. Jahrhunderts., Łódź 1980;
  • Literatura Republiki Federalnej Niemiec w Polsce, Łódź 1981;
  • Polnische Literatur in deutscher Übersetzung von den Anfängen bis 1985. Eine Bibliographie, Darmstadt 1987;
  • Prawda i mit. Studia i szkice z polsko-niemieckich stosunków literackich, Warszawa 1990;
  • Gerhart Hauptmann. Annäherungen und Neuansätze, Warszawa 1991;
  • Das literarische Antlitz des Grenzlandes, Frankfurt/M 1991;
  • Z dziejów germanistyki historyczno-literackiej w Polsce. Studia i materiały, Łódź 1991;
  • Gerhart Hauptmann – Autor des XX. Jahrhunderts, Würzburg 1991 (współaut.);
  • Polskie fale Dunaju. Polsko-austriackie powinowactwa kulturalne, Częstochowa 1992 (współaut.);
  • Munera Philologica. Georgio Starnawski ab amicis collegis discipulis oblata, Łódź 1992 (współaut.);
  • Gerhart Hauptmann w krytyce polskiej 1945-1990, Wrocław 1992 (współaut.);
  • Im Dialog mit der interkulturellen Germanistik, Wrocław 1993 (współaut.);
  • Ludzie i książki. Z polsko-niemiecko-austriackiego pogranicza kulturowego XX wieku, Piotrków Trybunalski 1995;
  • Gerhart Hauptmann. Internationale Studien, Łódź 1996 (współaut.)
  • Gerda Leber – Hagenau a stosunki polsko-austriackie w XX wieku, Toruń – Płock 1998 (współaut.)
  • Z dziejów stosunków polsko-niemieckich, Łódź 1998 (współaut.);
  • Polska – Austria. Drogi porozumienia, Łódź 1999 (współaut.)
  • Czarodziej z Darmstadt. Rzecz o Karlu Dedeciusie, Łódź 1999;
  • Karl Dedecius – ambasador kultury polskiej w Niemczech, Łódź 2000 (współaut.)
  • Niemcy w dziejach Łodzi do 1945 roku, Łódź 2001 (współaut.)
  • Śladami wielkiego dziedzictwa. O pisarstwie Carla i Gerharta Hauptmannów, Wrocław 2001 (współaut.)
  • Wielobarwność pogranicza. Polsko-austriackie kontakty literackie, Wrocław 2001;
  • Weggefahrten Gerhart Hauptmanns. Förderer – Biographen – Interpreten, Würzburg 2002 (współaut.)
  • Między Renem a Wisłą. Studia i szkice o niemiecko-polskich powinowactwach kulturalnych, Wrocław 2002;
  • Niemcy – Austria – Polska w XIX i XX wieku, Łódź 2003 (współaut.)
  • Odszukać w starym domu zapomnianą pamięć. O życiu i twórczości ks. prof. Bonifacego Miązka, Londyn 2005
  • Księga pamiątkowa ku czci Ks. Prof. Bonifacego Miązka, Londyn 2005 (współaut.)
  • Lodz in der deutschsprachigen Literatur. Eine Anthologie, Łódź 2005 (współaut.)
  • „Kiedy przyjadę w te strony musi być słońce...” Uroczystości z okazji 70. rocznicy urodzin Ks.Infułata prof. Bonifacego Miązka, Łódź 2005 (współaut.)
  • Wizerunek Łodzi w literaturze, kulturze i historii Niemiec i Austrii, Łódź 2005 (współaut.)
  • Gerhart Hauptmanns Freundeskreis. Internationale Studien, Włocławek 2006 (współaut.)
  • W kręgu polskiej literatury współczesnej, Łódź 2009 (współaut.)
  • .”Niezatarte świadectwo...” Życie i dzieło Henryka Bereski, Włocławek 2010 (współaut.)
  • Powrót do domu. Księdzu Infułatowi prof. B. Miązkowi w 75.rocznicę urodzin, Łódź 2010 (współaut.)
  • Wśród ludzi i książek. Rozprawy – wspomnienia – wywiady, Włocławek 2011;
  • Pół wieku tłumaczenia. Rozmowy z Karlem Dedeciusem 1959-2009, Płock 2011 (współaut.);
  • Karl Dedecius. Szkice z życia i twórczości, Płock 2011;
  • Carl Hauptmann w polskiej nauce i krytyce literackiej, Włocławek 2012 (współaut.)
  • „I znów błyszczą moje góry...” Szkice o Carlu Hauptmannie, Włocławek 2014 (współaut.)
  • Austria i stosunki polsko – austriackie w XX wieku, Łódź 2014 (współaut.)
  • Carl Hauptmann i krąg jego przyjaciół, Jelenia Góra – Szklarska Poręba 2014 (współaut.)
  • Pogmatwane drogi. Polsko – niemieckie studia o literaturze i kulturze XX wieku, Włocławek 2015
  • Barwy duszy. O życiu i twórczości Stanisława Rogali, Kielce 2016 (współaut.)
  • Karl Dedecius, Łódź 2017
  • Die Botschaft der Bücher. Leben und Werk von Karl Dedecius, Wrocław 2018 (współaut.)
  • W kręgu Carla i Gerharta Hauptmannów, Jelenia Góra 2018

Przypisy edytuj

  1. Krzysztof Antoni Kuczyński | Autor: Wszystkie książki, wywiady, artykuły | Lubimyczytać.pl (lubimyczytac.pl)[1].
  2. a b Lech Kolago: orbis_47.pdf (orbis-linguarum.pl)[2].
  3. Prof. dr hab. Krzysztof Antoni Kuczyński, [w:] baza „Ludzie nauki” portalu Nauka Polska (OPI) [dostęp 2023-12-09].[martwy link]
  4. Acta_Universitatis_Lodziensis_Folia_Germanica-r2002-t3-s137-144.pdf (muzhp.pl).
  5. Lech Kolago: „Podziwiam jego talent, pracowitość i skromność…” Twórczość translatorska i eseistyczna Karla Dedeciusa w badaniach Krzysztofa A. Kuczyńskiego, [w:] Studia Niemcoznawcze t. XLIV, 2010, s. 31 nn.
  6. Bibliografia prac drukowanych prof. zw. dr. hab. Krzysztofa A. Kuczyńskiego za lata 1971–2018. Oprac. Tadeusz Dubicki, Ernest Kuczyński, Łódź 2018.

Bibliografia edytuj

  • J. Jabłkowska, Między literaturą i niemcoznawstwem. O badaniach naukowych prof. K.A.Kuczyńskiego, Acta Universitatis Lodziensis. Folia Germanica, t. 3, 2002
  • M.Znyk, 60 lat minęło, czyli rozmowa z prof. K.A.Kuczyńskim o blaskach i cieniach w zawodzie uczonego, [w:] Między Śląskiem a Wiedniem. Księga Jubileuszowa..., Płock 2008
  • B. Miązek, Uwagi na marginesie książek K.A.Kuczyńskiego, „Pamiętnik Literacki (Londyn), t.XXXVI, 2008
  • L. Kolago, Podziwiam jego talent, pracowitość i skromność... Twórczość translatorska i eseistyczna Karla Dedeciusa w badaniach K.A.Kuczyńskiego, Studia Niemcoznawcze UW, t. XLIV, 2009
  • N. Nowara, Krzysztof Kuczyńskis schlesische Studien, [w:] Schlesien in der germanistischen Forschung und Lehre, Wrocław 2010
  • J. Ciesielska – Klikowska, Między kulturą i polityką. Rozmowa z prof. K.A.Kuczyńskim, [w:] Między historią a literaturą. Księga Jubileuszowa..., Łódź 2013
  • T. Dubicki, Między Śląskiem i Austrią, „Przegląd Zachodni”, 2018, z. 3
  • I. Czechowska, Między Łodzią a Hesją- dorobek prof.K.A.Kuczyńskiego w kontekście dzieła Karla Dedeciusa, „Orbis Linguarum”, vol. 47, 2018
  • J Radłowska, Polsko- austriackie związki literackie i kulturalne w wybranych pracach K.A.Kuczyńskiego, „Orbis Linguarum”, vol. 47, 20018
  • Ch. Henke, „Wer Schlesien kennt, der muss es liebgewinnen”. Gesprach mit K.A. Kuczyński, Silesia Nova, Heft 4,2019