SOV (Subject Object Verb)

SOV (ang. Subject Object Verb, dosł. podmiot dopełnienie orzeczenie) – skrót oznaczający typ zdania, w którym podmiot występuje przed dopełnieniem, a orzeczenie występuje na końcu, a także typ języka, w którym taki szyk dominuje. Jest to jeden z dwóch najpopularniejszych typów obok SVO, jako szyk podstawowy występuje w 44,78% języków[1].

Przykładowe języki SOV

edytuj

To m.in.: łacina, japoński, koreański, turecki, tamilski, tybetański, hindi, farsi[2].

Przykładowe zdanie SOV w języku japońskim:

  • 私はリンゴを食べました。
Watashi[rzecz.] wa[temat] ringo[rzecz.] o[dopeł.] tabemashita[hon. czas. przeszły].
Watashi wa (podmiot) ringo o (dopełnienie) tabemashita (orzeczenie).
Ja (podmiot) jabłko (dopełnienie) zjadłem (orzeczenie).
Zjadłem jabłko.

W tym zdaniu, (watashi) jest podmiotem (dokładniej, tematem) oznaczającym „ja” (pierwszą osobę liczby pojedynczej), który został oznaczony specyficznym dla języka japońskiego markerem (partykułą) tematu (wa). リンゴ (ringo) jest dopełnieniem, które podobnie jak podmiot, jest oznaczony kolejną partykułą – (o), markerem dopełnienia w japońskim. 食べました (tabemashita) jest czasownikiem oznaczającym „jeść” i postawiony został na końcu zdania.

Szyk zdania w łacinie

edytuj

Trzeba jednak zauważyć, że w łacinie szyk jest w praktyce zupełnie swobodny, np. zdania: (ego) pomum edo (SOV), (ego) edo pomum (SVO), Edo ego pomum (VSO), Edo pomum ego (VOS), Pomum ego edo (OSV) i Pomum edo ego (OVS): jem jabłko – są praktycznie ekwiwalentne; różnią się jedynie rozłożeniem nacisku na poszczególne elementy zdania[3].

Przypadek języka niemieckiego

edytuj

W niektórych językach, np. niemieckim istnieją przypadki, gdy orzeczenie lub jego część występuje na końcu zdania: Er ist Dolmetscher geworden. Sie hat dringend gehen müssen. Z typologicznego punktu widzenia cecha ta nie kwalifikuje języka jako mającego orzeczenie na końcu zdania[4].

Przypisy

edytuj
  1. Luke Maurits: Why are some word orders more common than others? A uniform information density account. [w:] School of Psychology, University of Adelaide [on-line]. [dostęp 2017-12-07].
  2. Languages List. [dostęp 2017-12-07].
  3. Wikarjak 1999 ↓, s. 150.
  4. Majewicz 1999 ↓, s. 214.

Bibliografia

edytuj