Asyryjskie zaćmienie słońca: Różnice pomiędzy wersjami

brak opisu edycji
m (Bot poprawia linki do ujednoznacznień: Aszur)
W języku hebrajskim odpowiednikami słowa ''akallu'' są <font style="font-family:times; font-size:150%">&#1506;&#1511;&#1500;</font> (akal = zgiąć, skręcić, zniekształcić, skrzywić, zakrzywić) oraz <font style="font-family:times; font-size:150%">&#1506;&#1511;&#1500;&#1511;&#1500;</font> (akalkal = kręte, wijące się [drogi])<ref>''akal:'' tłumaczenie wg słownika Stronga (słowa użyte w Starym Testamencie); ''akal'' (nr 06127 wg Stronga) użyto w Habakuka 1:4, ''akalkal'' (nr 06128) użyto w Sędziów 5:6 i Psalmie 125:5; wyrazem pokrewnym jest ''akalton'' (nr 06129) użyty w Izajasza 27:1 w znaczeniu 'skręcony/wijący się [wąż]'.</ref>. Wzmianka o 'zniekształceniu' słońca z pewnością odnosi się do jakiegoś rzadkiego zjawiska, gdyż nie występuje nigdzie indziej w eponimach asyryjskich. Z kolei Simanu to odpowiednik miesiąca Siwan, trzeciego miesiąca roku w [[kalendarz babiloński|kalendarzu babilońskim]].
 
W [[kalendarz lunarny|kalendarzu lunarnym]] używanym przez [[Babilończycy|Babilończyków]] (także [[AsyryjczycyAsyria|Asyryjczyków]], [[Izraelici|Izraelitów]] czy [[Persowie|Persów]]) początek miesięcy wyznaczano na podstawie obserwacji o zachodzie słońca, kiedy tuż nad zachodnim horyzontem dostrzegalny był cienki sierp księżyca (dzień lub dwa po [[nów|nowiu]]). Jako że [[zaćmienie Słońca|zaćmienia słońca]] mają miejsce tylko w dniu nowiu wypadały one w ostatnim lub przedostatnim dniu danego miesiąca w [[kalendarz lunarny|kalendarzu lunarnym]]. Oznacza to, że jeżeli omawiane zjawisko było [[zaćmienie Słońca|zaćmieniem słońca]] to wydarzyło się ono przy końcu miesiąca Siwan.
 
==Interpretacja tradycyjna==
274

edycje