Romans (historyczny gatunek literacki): Różnice pomiędzy wersjami

drobne redakcyjne
(Wprowadziłem zaminy dotyczące tytułu "historyji o Aleksandrze...", ponieważ tak właśnie on brzmi, poprzedni tytuł odnosi się do przekładu innego autora z 1554 roku.)
(drobne redakcyjne)
W Polsce pierwsze romanse w postaci przekładów i adaptacji utworów zagranicznych pojawiły się na początku XVI w. Romanse dzieli się na:
 
# pseudohistoryczne (m.in. pseudoantyczne) utwory anonimowe, jak ''Historyja o Aleksandrze Wielkim, Królu Macedońskim, o walkach'' (polski przekład 1510 pochodzi spod pióra Leonarda z Bończy (bądź B u ń cz yBuńczy), ''Historia trojańska'' (polski przekład-kompilacja 1563).
# dydaktyczne (moralistyczne), m.in. przekłady ''Poncjan, który ma w sobie rozmaite powieści...'' (1540), ''Historia o patriarsze'' (1530).
# błazeńskie, jak ''Żywot Ezopa Fryga'' [[Biernat z Lublina|Biernata z Lublina]] (1522), ''Sowizrzał'' (autor nieznany, lata 30. XVI w.)