Teatro La Fenice: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
→Historia i etymologia nazwy: drobne – logika zdania i inne |
m robot dodaje: uk:Театр ла Феніче; zmiany kosmetyczne |
||
Linia 22:
* [[1830]] ''[[I Capuleti e i Montecchi]]'' ([[Vincenzo Bellini]])
* [[1833]] ''[[Beatrice di Tenda]]'' (Vincenzo Bellini)
* [[1835]] ''[[Belisario]]''
* [[1838]] ''[[Maria de Rudenz]]'' (Gaetano Donizetti)
* [[1843]] ''[[Ernani]]'' ([[Giuseppe Verdi]])
Linia 49:
=== Inne strony ===
* [http://wyborcza.pl/1,75475,1798253.html
* [http://www.ricostruzionefenice.it/ La Fenice, Strona poświęcona odbudowie teatru]
* [http://news.bbc.co.uk/1/hi/world/europe/1250826.stm Sprawa podpalenia] (BBC News)
* [http://www.veniceword.com/cover_fenice.html ''Teatro la Fenice di Venezia: the long (and shamy) story of a reconstruction''] (Venice World)
[[Kategoria:
[[Kategoria:Zabytki Wenecji]]
Linia 60:
[[de:Teatro La Fenice]]
[[en:La Fenice]]
[[eo:Teatro La Fenice]]▼
[[es:La Fenice]]
[[
[[fr:Fenice]]
[[he:לה פניצ'ה]]▼
[[id:La Fenice]]
[[it:Gran Teatro La Fenice]]
▲[[he:לה פניצ'ה]]
[[ja:フェニーチェ劇場]]▼
[[nl:Teatro La Fenice]]
▲[[ja:フェニーチェ劇場]]
[[no:Teatro La Fenice]]
[[oc:La Fenice]]
Linia 75 ⟶ 74:
[[ru:Ла Фениче]]
[[sl:La Fenice]]
[[uk:Театр ла Феніче]]
[[vec:Teatro Ła Fenice]]
[[zh:威尼斯鳳凰劇院]]
|