Język martwy: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Łacina nie jest językiem martwym! Jest to URZĘDOWY język WATYKANU i jest używany przez księży
JAnDbot (dyskusja | edycje)
m robot dodaje: be, hr, qu, simple poprawia: ko, pt, zh
Linia 8:
[[als:Sprachtod]]
[[ar:لغة منقرضة]]
[[be:Мёртвая мова]]
[[be-x-old:Мёртвая мова]]
[[cv:Çухалнă чĕлхе]]
Linia 16 ⟶ 17:
[[fa:زبان مرده]]
[[fr:Langue morte]]
[[ko:사어 (언어)]]
[[hr:Izumrli jezici]]
[[id:Bahasa mati]]
[[it:Lingua estinta]]
Linia 23 ⟶ 25:
[[nl:Dode taal]]
[[ja:死語 (言語学)]]
[[pt:Língua mortaextinta]]
[[ro:Limbă moartă]]
[[qu:Wañusqa rimay]]
[[ru:Мёртвый язык]]
[[simple:Extinct language]]
[[sk:Mŕtvy jazyk]]
[[sl:Izumrli jezik]]
Linia 32 ⟶ 36:
[[th:ภาษาสูญพันธุ์]]
[[uk:Мертві мови]]
[[zh:絕跡]]