Język antylski: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Wicki (dyskusja | edycje)
kat.
MastiBot (dyskusja | edycje)
m Bot: Dodanie tytułów do linków w przypisach (patrz FAQ); zmiany kosmetyczne
Linia 14:
}}
[[Plik:LesserAntillesIslands.png|thumb|250px|Małe Antyle]]
'''Język antylski'''<ref>Majewicz, Alfred F., ''Języki świata i ich klasyfikacja'', PWN, Warszawa, 1989 </ref> (franc. ''créole antillais'') - [[język kreolski]] na bazie francuskiego, używany przede wszystkim na wyspach [[Małe Antyle|Małych Antyli]]. Język każdej wyspy posiada własne charakterystyczne cechy, jednak zasadniczo wyróżnia się dwie główne odmiany: dialekt [[Martynika|Martyniki]] i [[Gwadelupa|Gwadelupy]] oraz dialekt [[Saint Lucia]] i [[Dominika|Dominiki]], klasyfikowane przez [[Ethnologue]] jako odrębne języki<ref>[http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=gcf Ethnologue report for language code: gcf<!-- Tytuł wygenerowany przez bota -->]</ref><ref>[http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=acf Ethnologue report for language code: acf<!-- Tytuł wygenerowany przez bota -->]</ref>.
 
== Gramatyka ==
Linia 35:
 
 
=== Zaimki dzierżawcze i zależne ===
 
Zaimki dzierżawcze stoją po rzeczowniku, poprzedzone przyimkiem ''a''.
Linia 55:
|}
 
=== Rodzajniki i zaimki wskazujące ===
 
# rodzajnik nieokreślony ''On flè'': une fleur.
Linia 95:
 
== Zobacz też ==
* [[Język haitański]]
* [[Język seszelski]]
* [[Język kreolski Mauritiusa]]
* [[Język kreolski Reunionu]]
 
{{Przypisy}}
Linia 107:
* [http://www.tlfq.ulaval.ca/axl/monde/carte_creoles.htm Mapka: Języki Małych Antyli]
* [http://www.ordesiles.com/culture/dico/index.php Słownik francusko-kreolski (odmiana z [[Martynika|Martyniki]] i [[Gwadelupa|Gwadelupy]])]
 
[[Kategoria:Języki kreolskie na bazie francuskiego]]