Zdrowaś Maryjo: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Miloszma (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
Miloszma (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
Linia 1:
'''''Zdrowaś Maryjo''''' ([[łacina|łac.]] ''Ave Maria'', ''Pozdrowienie Anielskie'', Zdrowaśka) - [[Katolicyzm|katolicka]] [[modlitwa]] do [[Najświętsza Maria Panna|Maryi]], matki [[Jezus Chrystus|Jezusa Chrystusa]]. <br>Składa się z trzech części. Najstarsze dwie to cytaty z [[Nowy Testament|Nowego Testamentu]]: (1) słowa [[archanioł]]a [[Gabriel]]a, wypowiedziane w czasie Zwiastowania (Łk 1, 28) oraz (2) słowa [[święta Elżbieta|św. Elżbiety]], skierowane także do Maryi w czasie Nawiedzenia (Łk 1, 42). Trzecia część (3) dołączona została przez [[Kościół (organizacja)|Kościół]] w XV w. Część trzecia połączona jest z dwiema pierwszymi imieniem Jezus, które w ten sposób staje się centrum tej modlitwy. Pozdrowienie Anielskie jest jedną z części modlitwy [[Anioł Pański]] oraz [[różaniec|modlitwy różańcowej]].
 
'''Ave Maria''' było też tematem wielu utworów muzycznych. Najbardzie znane to: ''Ave Maria'' [[Franz Schubert|Franciszka Schuberta]] oraz ''Ave Maria'' [[Charles Gounod|Charlesa Gounoda]] na podstawie pierwszego [[preludium|preludium]] C-Dur z pierwszego tomu Well-Tempered Clavier [[Jan Sebastian Bach|Jana Sebastiana Bacha]].
'''Zobacz też:'''