Wymowa i transkrypcja języka francuskiego: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
m Popups: Ujednoznacznienie linku z MAF na Międzynarodowy alfabet fonetyczny, WP:SK
Linia 70:
** pt – [t] w ramach jednej sylaby, [pt] w sybalach sąsiadujących, np. sculpture[skyl.ty:ʀ] - ''rzeźba'', septembre [sεp.tɑ̃:bʀ] - ''wrzesień''
 
* q – [k], np. cinq [sε̃k] - ''pięć'', cinquiemecinquième [sε̃kjεm] - ''piąty''
* r – [ʀ], np. terrain [tεʀε̃] - ''teren''
* s – [s] początkowe i przed samogłoską lub spółgłoską, np. Slave, reste [ʀεst] - ''reszta'', salle [sal] - ''sala''
Linia 78:
* u – [y]<ref> wymowa zbliżona do niemieckiego ü, wzór wymowy wg [[Międzynarodowy alfabet fonetyczny|MAF]] dżwięku [y:] tutaj [http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ea/Close_front_rounded_vowel.ogg]</ref><ref>W serwisie [http://swac-collections.org/?lang=fra] można wpisać dowolne słowo zawierające "u", np. "menu", "amuser", "accusation"</ref>
** ui – [ɥ], np. nuire [nɥi:ʀ] ''szkodzić''<ref>W serwisie [http://swac-collections.org/?lang=fra] można wpisać dowolne słowo zawierające "ui", np. "puisque", "huit"</ref>
** um, un – [œ̃], np. parfum [paʀfœ̃] ''zapach'', brin [bʀœ̃] ''źdźbło''
** um – [ɔm] w niektórych słowach pochodzenia łacińskiego, np. forum [fɔʀɔm], muzeum [myzeɔm]<ref>w znaczeniu specjalnym (antyk; obecnie we Francji: muzem przyrodnicze o charakterze muzeum i uczelni), powszechne określenie ''muzeum'': musée [myze]</ref>
* v – [v], np. venir [vəni:ʀ] - ''przychodzić''
Linia 84:
** w – [w], np. tramway - [tʀamwε]<ref>Wymowa jak w w "louis" [lwi] lub "oui" [wi]</ref>
* x – [ks] wewnątrz i na końcu wyrazu, np. taxi [taksi] - ''taksówka'', vexer [vεkse] - ''obrazić'', thorax [tɔʀaks] - ''klatka piersiowa''<ref>w niektórych słowach "x' końcowe nie jest wymawiane, np. paix [pε] - ''pokój'', taux [to] - ''taryfa, kurs [walutowy], poziom podatkowy''</ref>
** x – [gz] gdy x występuje przed "a" lub "e" początkowe na początku wyrazu, np. xénophobie [gzenɔfɔbi] - ''[[ksenofobia]]'', Xavier [gzavie] - ''Ksawery'' oraz w słowie hexagone [εgzagɔn] - ''sześciobok''
* y – [j] payer [peje]; [pεje] - ''płacić''
** ym, yn – [ε̃], np. symbole [sε̃bɔl] - ''symbol'', lynch [lε̃:ʃ] - ''samosąd''