Toponim: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Nie podano opisu zmian
- zawiłości językowe i mnemotechnika
Linia 1:
'''Toponim''' (z [[język grecki|gr.]] ''topos'' - miejsce, okolica i ''onymos'' - imię) to w ogólnym znaczeniu nazwa miejscowa; toponimami zajmuje się dział językoznawstwa zwany [[Toponimia|toponomastyką]]. Analiza toponimów może dostarczyć informacji na temat rozwoju danego języka, bądź historii jakiegoś obszaru geograficznego.
 
* W historii
 
Toponimami zajmuje się dział językoznawstwa zwany [[Toponimia|toponomastyką]]. Toponimy mogą dać informacje jak mawiano słowa w przeszłości danego terytorium. Najłatwiej [[pamięć|zapamiętać]] że toponim "to po nim", to po nich, to po ludziach co kiedyś tak miejsce nazwali a to wynika ze słow ich języka.
 
* W biologii
 
Toponimem w [[biologia|biologii]] nazywamy epitet [[gatunek_(biologia)|gatunkowy]] lub (rzadziej) nazwę [[rodzaj_(biologia)|rodzajową]] pochodzącą od nazwy geograficznej. Zazwyczaj określa on miejsce, gdzie dany gatunek zaobserwowano po raz pierwszy lub gdzie występuje on nagminnie. Międzynarodowe [[Zasady tworzenia nazw systematycznych|Kodeksy]] nomenklatury botanicznej i zoologicznej zalecają, by unikać nazw miejscowości, stosując raczej szersze pojęcia, np. nazwy krajów (brasiliensis). Najbardziej typową końcówką toponimu jest ''-ensis'', ale stosowane są także końcówki formy przymiotnikowej: ''-(a)nus, -inus, -ianus lub -icus'', albo rzeczownikowej: ''-i, -e''. Do tej grupy należy zaliczyć również nazwy pochodzące od środowiska, w którym roślina lub zwierzę występuje, np.: