Uproszczone pismo chińskie: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
WP:SK, drobne techniczne
poprawa linków
Linia 1:
'''Uproszczone pismo chińskie''' (chin. upr. 简体字; [[tradycyjne pismo chińskie|chin. trad.]] 簡體字; [[hanyu pinyin|pinyin]] ''jiǎntǐzì'') to odmiana [[pismo chińskie|pisma chińskiego]]. Uproszczenia dokonano w [[Chińska Republika Ludowa|Chińskiej Republice Ludowej]] w [[lata 50. XX wieku|latach 50. XX wieku]]. Celem reformy było ułatwienie nauki pisma i walka z [[analfabetyzm]]em. Modyfikując ok. 50 proc. najbardziej skomplikowanych z używanych dotąd znaków cel ten osiągnięto.
Pismo uproszczone używane jest także w [[Singapur]]ze.
 
Linia 19:
! Znak<br />tradycyjny
! Znak<br />uproszczony
! Wymowa ([[hanyu pinyin]]) i znaczenie
|-----
| lang="zh-TW" | 發 || lang="zh-CN" | 发