Klasyfikacja języków: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Luckas-bot (dyskusja | edycje)
m r2.7.1) (Robot dodaje be:Класіфікацыя моў
Linia 62:
* '''Dopełnienie Podmiot Orzeczenie''' ('''[[OSV]]''') – [[język apurinatilde|apurinatilde]].
 
Istnieją języki, które przy analitycznych (wielowyrazowych) formach czasownika stosują inny szyk wyrazów niż przy formach syntetycznych (jednowyrazowych). Inny szyk może obowiązywać także w zdaniu głównym (nadrzędnym), inny w zdaniu podrzędnym. Tak zachowują się m.in. niemiecki ("Ich ''habe'' einen Fuchs im Wald ''gesehen''" – *"Ja widziałem w lesie lisa. ", gdzie ''gesehen'' jest imiesłowem czasu przeszłego casownikaczasownika widzieć ,a "habe " jest czasownikiem posiłkowym wskazującym że jest to czas przeszły), niderlandzki ("Hans ''vermoedde'' dat Jan Piet Marie ''zag leren zwemmen''" – *"Hans podejrzewał, że Jan Piet Marie widział uczyć pływać"), walijski ("''Mae''<nowiki>'</nowiki>r gwirio sillafu wedi'i ''gwblhau''" – *"Jest sprawdzanie pisowni po zakończyć"). W językach tego rodzaju typologia jest oparta na syntetycznych formach czasownika lub na pozycji słowa posiłkowego. Niemiecki jest zatem językiem typu SVO (podmiot znajduje zwykle się na pierwszym miejscu, a czasownik posiłkowy na drugim w typowym zdaniu głównym, np. "''Ich habe einen Fuchs im Wald gesehen''"), podobnie walijski jest językiem typu VSO, gdyż szyk orzeczenie – podmiot – dopełnienie obowiązuje w zdaniu głównym.
 
Niemiecki i niderlandzki są też zaliczane do specjalnego typu języków, dla których charakterystyczny [[szyk V2]], to znaczy takich języków, w których odmienna forma [[czasownik]]a pojawia się w zdaniu zawsze na drugim miejscu.