Franciszek Siarczyński: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
życiorys, +sekcja Twórczość, źr.: "Nowy Korbut", t.6, cz.1, s.158-164
życiorys, +sekcja Twórczość, źr.: "Nowy Korbut", t.6, cz.1, s.158-164
Linia 42:
 
== Życiorys ==
Urodził się jako syn Ludwika herbu Sas, podczaszego nowogródzkiego i podkomorzego sanockiego, oraz Franciszki z Chrzanowskich. Pierwsze nauki pobierał w Jarosławiu (jezuici) i w Rzeszowie. Wstąpił (1773) do zgromadzenia pijarów, przyjmując imię Franciszka od św. Ludwika (imiona chrzestne: Dionizy Franciszek Ludwik). Nowicjat odbył w Podolińcu (1773/1774-1774/1775), wkrótce potem (1775) złożył śluby zakonne, a następnie przez rok studiował retorykę w Rzeszowie (1775/1776). Dwa następne lata (1776/1777-1777/1778) poświęcił na zgłębianie filozofii w Międzyrzeczu Koreckim. Następnie nauczał w infimie i gramatyce (Łuków 1778/1779-1779/1780). Rok później (1780/1781) studiował w Krakowie teologię spekulatywną. Wkrótce potem uzyskał tam niższe święcenia duchowne. Święcenia kapłańskie przyjął natomiast w Warszawie (5 kwietnia 1783).
 
Był wykładowcą gramatyki, historii i geografii w [[Warszawa|warszawskim]] [[Collegium Nobilium w Warszawie|Collegium Nobilium]] ([[1781]]-[[1785]]), uczestnikiem [[Obiady czwartkowe|obiadów czwartkowych]] u króla [[Stanisław August Poniatowski|Stanisława Augusta Poniatowskiego]]. Był proboszczem w [[Jarosław]]iu, [[Kozienice|Kozienicach]] ([[1789]]) i [[Łańcut|Łańcucie]] ([[1799]]), kanonikiem katedralnym warszawskim i [[Przemyśl|przemyskim]], deputowanym do [[Stany Galicyjskie|Stanów Galicyjskich]].
Linia 84:
 
=== Przekłady ===
# ''Uwaga na koszta pogrzebowe w Wiedniu'', Wrocław (Kraków) 1781; wyd. następne: Kraków 1801; przedr. A. M. Skałkowski w: ''Archiwum Wybickiego'' t. 1, Gdańsk 1948, s. 98-105 (jako pismo Wybickiego); przekł. z niemieckiego; wydany bezimiennie, zarejestrowany w bibliografii prac Siarczyńskiego w "Czasopiśmie Naukowym Księgozbioru Publicznego im. Ossolińskich" (1830 zeszyt 2); współcześnie przypisywany też A. Trzcińskiemu i J. Wybickiemu; wywołał ówcześnie dość głośną polemikę
# L. Echard: ''Dykcjonarzyk geograficzny, czyli opisanie królestw, prowincji, miast, biskupstw, księstw, hrabstw, margrabstw, portów, fortec i innych miejsc znaczniejszych w czterch częściach świata... Po angielsku napisana przez pana... z trzynastej edycji angielskiej na francuski język przełożony, powiększony i poprawiony przez ks. Vosgien. Na koniec z ósmej francuskiej edycji w polskim wydany języku, z dodatkiem zaszłych odmian i umieszczeniem wielu miast i prowincji polskich'' t. 1-3, Warszawa 1782-1783
# G. T. F. Raynal: ''Historia polityczna rewolucji amerykańskiej teraźniejszej'', Warszawa 1783
# (J. J. Dusch): ''Listy moralne do utworzenia pięknego serca stosowne, z niemieckiego na polski język przełożone'' t. 1-2, Kraków 1785-1788; wyd. następne: Kraków 1792-1793 (wyd. tytułowe); Kraków 1800 (jak wyżej); Kraków 1805; Kraków 1808, (t. 2 podpisany krypt.: X. S. od Ro... K. B. T. P.)
# F. T. d'Arnaud Baculard: ''Daminville. Powieść wyjęta z dzieła francuskiego pana... pod tytułem: "Doświadczenia uczucia". Na polski język przetłumaczona przez F. S.'', Lwów 1803; autorstwo przekładu według Estreichera I (1872, 1959); bibliografia Siarczyńskiego w "Czasopiśmie Naukowym Księgozbioru Publicznego im. Ossolińskich" (1830 zeszyt 2) nie notuje tej pozycji
# J. H. Schmitt: ''Zgodność i różność między wschodnim i zachodnim kościołem, czyli pomysł ku połączeniu odstępnej cerkwi greckiej z kościołem rzymsko-katolickim. Dzieło... po niemiecku napisane, a przez F. Schlegela wydane, przełożone zaś i przekształcone po polsku przez... z różnymi ważnymi jego dodatkami i wydawcy'', Warszawa 1831, (wyd. B. Gutkowski).
 
Kilka przekładów ogłaszano także w "Czasopiśmie Naukowym Księgozbioru Publicznego im. Ossolińskich" (J. Jungmann: O piśmiennictwie wzorowym w ogólności, a w szczególności o czeskim, 1829 zeszyt 2, s. 137-147; zeszyt 3, s. 124-131; B. Lobkovič z Hassensteinu: Przekłady polskie wierszów łacińskich Bolesława Lobkowicza napisanych w w. XV na pochwałę cieplic Karlsbadu, 1829 zeszyt 3, s. 3-13; Alojzy Henryk z Olmar w Morawii: O działalności powietrza na ciało ludzkie, 1832 zeszyt 4, s. 34-48).
 
=== Prace edytorskie ===
# ''Traktaty między mocarstwami europejskimi do roku 1763 zaszłe, podług lat porządku z przyłączoną potrzebnej historii wiadomością opisane'' t. 4-6, Warszawa 1789-1790, (t. 1-3 wydawali F. Obermeier i W. Skrzetuski; wydanie opatrzone obszerną przedmową i komentarzami)
# ''Traktaty, konwencje handlowe i graniczne, wszelkie publiczne umowy, między Rzecząpospolitą Polską i obcymi państwami od roku 1764 dotąd, to jest do r. 1791, za panowania Stanisława Augusta zawarte, w swych oryginalnych językach zebrane i dla wygody powszechnej podane do druku'' cz. 1-2, Warszawa 1791.
 
Drobniejsze prace Siarczyńskiego ogłaszano w "Czasopiśmie Naukowym Księgozbioru Publicznego im. Ossolińskich" 1828 zeszyt 3, s. 59-76, zeszyt 4, s. 61-74.
 
=== Listy i materiały ===