Nazwisko rodowe: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
m usuwanie szablonu {{Rodzina}}
Bibliografia - https://pl.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:BATUTA_2014
Linia 7:
* do nazwiska rodowego męża dodano nazwisko rodowe żony,
* oboje małżonkowie pozostali przy swoich nazwiskach rodowych.
 
Przyjęty w 2008 przez Komisję Kodyfikacyjną Prawa Cywilnego projekt księgi pierwszej nowego Kodeksu cywilnego przewiduje w art. 26 § 2 definicję nazwiska rodowego, według której "nazwisko nabyte na podstawie ustalonego pochodzenia jest nazwiskiem rodowym".
 
Rzadszy, aczkolwiek nabierający popularności, jest obyczaj łączenia nazwiska małżonków.{{fakt|data=2010-06}} Przykładem może być nazwisko burmistrza Los Angeles [[Antonio Villaraigosa]]. Po zawarciu związku małżeńskiego z Coriną Raigosa, Antonio Villar zdecydował się na połączenie ich nazwisk przyjmując jego obecne nazwisko Villaraigosa. Problemem takich nowo powstałych nazwisk jest trudność w utrzymywaniu genealogii rodzinnych.
 
W wyniku prac nad nowym kodeksem cywilnym, Komisja Kodyfikacyjna Prawa Cywilnego rekomendowała w 2008 umieszczenie w księdze pierwszej dokumentu art. 26 § 2 definiujący nazwisko rodowe, w brzmieniu: "nazwisko nabyte na podstawie ustalonego pochodzenia jest nazwiskiem rodowym"<ref>{{Cytuj książkę | autor = | tytuł = Księga pierwsza Kodeksu cywilnego. Projekt z uzasadnieniem | wydawca = Komisja Kodyfikacyjna Prawa Cywilnego działająca przy Ministrze Sprawiedliwości | miejsce = Warszawa | rok = 2008 | strony = 22 i 42 | isbn = }}</ref>.
 
{{Przypisy}}
 
== Bibliografia ==
* Ustawa z dnia 29 września 1986 r. - Prawo o aktach stanu cywilnego ({{Dziennik Ustaw|rok=2011|numer=212|pozycja=1264}})
[[Kategoria:Prawo o aktach stanu cywilnego]]