Abraham Koplowicz: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
m MalarzBOT: porządkowanie poziomów nagłówków
MastiBot (dyskusja | edycje)
m Bot poprawia odwołania (WP:ZDBOT#Poprawa linkowań
Linia 6:
== Twórczość ==
[[II wojna światowa|II wojnę]] przeżył ojciec Koplowicza, który po powrocie do Łodzi odnalazł zeszyt z wierszami (później zeszyt przekazano do [[Jad Waszem|Instytutu Yad Vashem w Jerozolimie]]). Wiersze zostały wydane za sprawą przyrodniego brata Koplowicza, [[Eliezer Grynfeld|Eliezera (Lolka) Grynfelda]] – najpierw w Polsce w opracowaniu [[Zbigniew Dominiak (poeta)|Zbigniewa Dominiaka]] (''Abramka Koplowicza utwory własne. Niezwykłe świadectwo trzynastoletniego poety z łódzkiego getta'', Łódź 1993), potem po hebrajsku w tłumaczeniu Irit Amiel (1995).
Na cmentarzu w [[CholonHolon|Cholonie]] znajduje się symboliczny grób Koplowicza.
 
Abramek oprócz pisania wierszy także malował.