Dyskusja wikipedysty:Jasiek054/Archiwum/1: Różnice pomiędzy wersjami

(→‎Odp:Zapaśnicy: nowa sekcja)
::: Koniec opisywania nie oznacza, że ma zostać źle. Są reguły transliteracji greki na polski i na angielski, i jak widać się nie pokrywa. Transliteracja nie jest tłumaczeniem nazwy, jest zapisem nazwy po grecku alfabetem danego niegreckiego języka. Pokaż to najlepiej komuś znającemu grekę, może Laforgue? [[Wikipedysta:Mpn|Mpn]] ([[Dyskusja wikipedysty:Mpn|dyskusja]]) 07:19, 21 sty 2017 (CET)
:::: To myślę, że można podać i transliterację polską, i formę podawaną w zagranicznych mediach [[Wikipedysta:Mpn|Mpn]] ([[Dyskusja wikipedysty:Mpn|dyskusja]]) 07:32, 21 sty 2017 (CET)
 
== Odp:Zapaśnicy ==
 
;[{{fullurl:Dyskusja_wikipedysty:Mulat|oldid=48317923}}#Zapa.C5.9Bnicy Odp:Zapaśnicy]
: Niestety, taka właśnie jest jakość polskiej wiki. Jednak absolutnie nie uważam, żeby należało usuwać stuby, raczej należy je rozwijać. Jeżeli oczywiście X to naprawdę to "miasto w Nigerii/Mongolii", tylko nie ma o nim więcej informacji. Natomiast, zupełnie inna sytuacja jest, kiedy są wątpliwości co do meritum czy ewidentny problem z nazewnictwem; wtedy nie możemy zostawiać jak jest. Tylko o to mi chodzi. Nie, żeby wywalać sportowców (chociaż drugoligowych to bym wywalał ;-)), tylko, żeby nie było sytuacji, że są wątpliwości o kogo chodzi, albo, czy rzeczywiście dana osoba ma takie osiągnięcia. Zbyt mała ilość informacji nie jest błędem, natomiast wątpliwa informacja błędem ''może być'', stąd potrzeba ją znacznie bardziej szczegółowo uzasadnić. W konkretnym przypadku pana Wasifa A. zgłoszono wątpliwości co do nazwiska i okazało się, że słusznie. Można to wyjaśnić bajzlem w dokumentacji zawodów sportowych na wschodzie, skomplikowaną historią rodzinną tego pana, ale ''trzeba'' uzasadnić, żeby kolejny czytelnik tych wątpliwości nie miał. [[Wikipedysta:Mulat|mulat]]<sup>[[Dyskusja wikipedysty:Mulat|(napisz)]]</sup> 11:58, 25 sty 2017 (CET)
9536

edycji