Usunięta treść Dodana treść
Linia 316:
Cześć. Czy zamierzasz inne hasła o ligach też przenosić pod podobne nazwy? np. [[Premier League angielska w piłce nożnej mężczyzn]]? :) [[Wikipedysta:Brelik18|Brelik18]] ([[Dyskusja wikipedysty:Brelik18|dyskusja]]) 14:57, 2 lip 2017 (CEST)
: No dobrze, ale skoro istnieje nazwa własna ligi np. Maltese Premier League, to nie sądzisz, że przenoszenie hasła pod w/w tytuł to nie [[WP:OR]]? Poza tym skoro uważasz, że w przypadku Premier League zmiana nazwy jest nieakceptowalna, to pozostawmy w spokoju te hasła, które zatytułowane są nazwą własną ligi. [[Wikipedysta:Brelik18|Brelik18]] ([[Dyskusja wikipedysty:Brelik18|dyskusja]]) 15:11, 2 lip 2017 (CEST)
:: Jeśli chodzi o reprezentacje narodowe to tu nie widzę żadnego problemu bo jak wiemy są i kobiece i męskie. W przypadku Maltese Premier League, nie ma sensu odróżniać kobiecej od męskiej, bo na Malcie kobieca Premier League nie istnieje. Nazwę Maltese Premier League stosuje się na przykład na oficjalnej stronie UEFA [http://www.uefa.com/memberassociations/association=mlt/index.html] i tu chyba też nie powinno być wątpliwości. Odnośnie rosyjskiej ekstraklasy to prawidłowa nazwa to Priemjer-Liga. Czy ktoś w Polsce stosuje nazwę Premier liga rosyjska? Czy mógłbyś podeprzeć to jakimś źródłem? [[Wikipedysta:Brelik18|Brelik18]] ([[Dyskusja wikipedysty:Brelik18|dyskusja]]) 20:00, 2 lip 2017 (CEST)