Północ kontra Południe: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
+uzup.
Linia 3:
'''Północ kontra Południe''' (inne wersje tytułów polskich tłumaczeń: '''Walka Północy z Południem''', '''Domowa wojna''', '''Wojna Północy z Południem'''<ref>Winicjusz Łachaciński, ''Bibliografia polskich przekładów utworów Juliusza Verne’a'', Oficyna Wydawnicza Ajaks, Pruszków 1996, strona 57, {{ISBN|83-87103-28-4}}</ref>, [[Język francuski|fr.]] ''Nord contre Sud'', [[1887]]) – dwutomowa [[powieść]] [[Jules Verne|Juliusza Verne’a]] z cyklu ''[[Niezwykłe podróże]]'' złożona z 30 rozdziałów. Tom I złożony jest z 15 rozdziałów, tom II złożony jest z 15 rozdziałów i zakończenia.
 
Pierwszy polski anonimowy przekład wydano pt. ''Walka Północy z Południem'' nakładem redakcji czasopisma [[Wędrowiec (czasopismo)|Wędrowiec]] w dwóch częściach (część I w 1887, część II w 1888)<ref> [http://web.archive.org/web/20141116051527/http://vernez.republika.pl:80/ Informacja według internetowej bibliografii polskich wydań utworów Juliusza Verne'a, dostęp 24 sierpnia 2008 r.] </ref><ref> [http://www.bn.org.pl/ Dane z internetowego katalogu Biblioteki Narodowej w Warszawie, dostęp 24 sierpnia 2008 r.]</ref>.
Pierwszy polski przekład pojawił się w [[1887]]
<ref> [http://web.archive.org/web/20141116051527/http://vernez.republika.pl:80/ Informacja według internetowej bibliografii polskich wydań utworów Juliusza Verne'a, dostęp 24 sierpnia 2008 r.] </ref>
<ref> [http://www.bn.org.pl/ Dane z internetowego katalogu Biblioteki Narodowej w Warszawie, dostęp 24 sierpnia 2008 r.]</ref>.
 
==Zarys fabuły==
OpowiadaPowieść opowiada o zdarzeniach z [[historia|historii]] [[Stany Zjednoczone|Stanów Zjednoczonych Ameryki]] z czasów [[wojna secesyjna|wojny secesyjnej]].
 
Jeden z głównych bohaterów, James Burbank, zostaje napadnięty przez dawnego wroga, Texara.
 
Porwana zostaje córka i niewolnica Burbanka, a mężczyzna wraz z synem Gilbertem stara się je uwolnić.
 
{{Przypisy}}