Dżdżownica ziemna: Różnice pomiędzy wersjami

m
błędy interpunkcji - w języku polskim cudzysłów piszemy „tak”.
(Wycofano ostatnią zmianę treści (wprowadzoną przez RedShadowPL) i przywrócono wersję 51664757 autorstwa Paweł Ziemian BOT)
m (błędy interpunkcji - w języku polskim cudzysłów piszemy „tak”.)
== Etymologia ==
{{dopracować|sekcja|źródła=2015-02}}
Wyraz "dżdżownica"„dżdżownica” pochodzi od "dżdżu"„dżdżu”, tj. "deszczu"„deszczu” - zwierzęta te wychodzą po deszczu na powierzchnię ziemi, stąd nazwa<ref name="deżdż">{{Cytuj stronę | url = http://sjp.pwn.pl/ciekawostki/haslo/DZDZOWNICA;5041729.html | tytuł = Słownik Języka Polskiego PWN, Sekcja "Ciekawostki" | nazwisko = Bańko | imię = Mirosław | data dostępu = 2017-04-30}}</ref>. Wyraz "deżdż"„deżdż” to pierwotna forma polskiego słowa "deszcz"„deszcz”<ref name="deszcz od dżdżu">{{Cytuj stronę | url = http://sjp.pwn.pl/slowniki/d%C5%BCd%C5%BCu.html | tytuł = Słownik Języka Polskiego PWN, hasło "dżdżu", porady językowe | nazwisko = Bańko | imię = Mirosław | data dostępu = 2017-04-30}}</ref>. W języku polskim występuje [[Ubezdźwięcznienie|ubezdźwięcznienie spółgłosek]]. W wygłosie, tj. na końcu wyrazu, spółgłoski dźwięczne przechodzą w odpowiedniki bezdźwięczne [żdż] > [szcz], por. czasownik w trybie rozkazującym "gwiżdż"„gwiżdż”, który wymawiamy jak [gw'iszcz]. Nazwa "rosówka"„rosówka” najprawdopodobniej ma podobną etymologię; w języku staropolskim "[[rosa]]" oznaczała oprócz kropelek wody, które nad ranem pojawiają się na trawie, także deszcz.
 
== Zobacz też ==
383

edycje