Tarnów Opolski: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
MastiBot (dyskusja | edycje)
m Bot poprawia nagłówki sekcji; zmiany kosmetyczne
drobne techniczne
Linia 37:
Niemiecki geograf oraz językoznawca Heinrich Adamy zalicza wieś do grupy miejscowości, których nazwy wywodzą się od tego krzewu -''"von tarn = Schwarzdorn, Schlehdorn (purnus spinosa)"''. W swoim dziele o nazwach miejscowych na Śląsku wydanym w 1888 roku we [[Wrocław]]iu wymienia on formę ''Tornow'' podając jej znaczenie ''"Dorndorf"'' - ''"Cierniowa wieś"''{{r|Adamy}}. Topograficzny podręcznik Górnego Śląska z 1865 roku notuje dwie nazwy niemiecką ''Tarnau'' oraz polską ''Tarnów'' we fragmencie ''"Der Name Tarnau, polnisch Tarnów, soll von dem polnischen Worte Tarnówki (Torki), Schlehenstrauche, abstammen und darin seinen Grund haben, das auf der hiesigen Feldmark fruher viele grosfruchtige Schlesenstrauche standen."''{{odn|Felix Triest|1865|s=104}}. Niemiecka nazwa ''Tarnau'' jest więc [[germanizacja|zgermanizowaną]] formą pierwotnej polskiej nazwy ''Tarnów'' wywodzącej się od tarniny{{r|Adamy}}{{odn|Felix Triest|1865|s=104}} w wyniku czego utraciła ona swoje pierwotne znaczenie.
 
Polską nazwę ''Tarnów'' oraz [[Germanizacja|zgermanizowaną]] ''Tarnau'' wymienia w 1896 roku śląski pisarz [[Konstanty Damrot]] w książce o nazewnictwie miejscowym na Śląsku.<ref>[[Konstanty Damrot]], "Die älteren Ortsnamen Schlesiens, ihre Entstehung und Bedeutung : mit einem Anhange über die schlesisch-polnischen Personennamen : Beiträge zur schlesischen Geschichte und Volkskunde", Verlag von Felix Kasprzyk, Beuthen 1896.</ref> Damrot w swojej książce wymienia również starszą nazwę ''Tarnov'' zaczerpniętą z łacińskich dokumentów z roku 1335 i 1369. [[Słownik geograficzny Królestwa Polskiego]] wydany pod koniec wieku XIX podaje polską nazwę miejscowości ''Tarnów Polski'' oraz niemiecką ''Polnisch Tarnau''.<ref>[http://dir.icm.edu.pl/pl/Slownik_geograficzny/Tom_VIII/599 Polnisch Tarnau oraz Tarnów Polski] w [[Słownik geograficzny Królestwa Polskiego|Słowniku geograficznym Królestwa Polskiego]], Tom VIII str.599.]</ref><ref>[http://dir.icm.edu.pl/pl/Slownik_geograficzny/Tom_XII/204 Tarnów - Słownik geograficzny Królestwa Polskiego, T. XII, str.204.]</ref>.
 
Obecnie nazwa brzmi ''Tarnów Opolski'' dla odróżnienia od innych miejscowości w Polsce z tą nazwą. W herbie miejscowości znajduje się na czerwonym tle gałązka tarniny w nawiązaniu do nazwy.