Proteza (językoznawstwo): Różnice pomiędzy wersjami

brak opisu edycji
'''Proteza''' (z [[język grecki|greckiego]] {{grc|πρόσθεσις}} ''prósthesis'' – "dodatek; uzupełnienie", od {{grc|πρός}} ''prós'' – "przy, ku, do" + {{grc|θέσις}} ''thésis'' – "postawienie")<ref>{{Cytuj | autor=[[Władysław Kopaliński|Kopaliński, Władysław]]; | url=http://www.slownik-online.pl/kopalinski/5EBE460595089580C12565810056932E.php| archiwum=http://web.archive.org/web/20130702032108/http://www.slownik-online.pl/kopalinski/5EBE460595089580C12565810056932E.php | tytuł=proteza; protetyka | praca=Słownik wyrazów obcych i zwrotów obcojęzycznych | opublikowany=slownik-online.pl | zarchiwizowano=2013-07-02}}</ref><ref>{{cytuj | url = http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0057%3Aentry%3Dpro%2Fsqesis| tytuł = πρόσθεσις| data dostępu = 2018-07-15| autor = Liddell, Henry George; Scott, Robert;| praca = A Greek-English Lexicon| język = en}}</ref> – [[proces fonetyczny]] polegający na pojawieniu się etymologicznie nieuzasadnionej głoski lub grupy głosek w nagłosie (na początku wyrazu){{odn|Polański|1999|s=466-467}}. Np. w [[gwara]]chdialekty [[językjęzyka polskipolskiego|gwarach polskich]] '''''h'''arak'' '''''h'''ameryka'' ([[preaspiracja]]), '''''J'''agata'', '''''j'''anioł'' ([[prejotacja]]), '''''ł'''owies'' ([[prelabializacja]]), w języku [[język czeski|czeski]]m: '''''v'''oko'' (literackie: ''oko''), '''''v'''ono'' (''ono''), '''''v'''okno'' (''okno''), w języku francuskim ''l'' (np. ''que '''l'''`on''<ref>{{Cytuj stronę | url = https://french.yabla.com/lessons.php?lesson_id=328 | tytuł = Euphony in French: On or L'on? | praca = French lessons | data dostępu = 2017-12-21}}</ref>. Dla języka greckiego, a także późnej łaciny i niektórych innych języków indoeuropejskich charakterystyczna jest natomiast [[proteza wokaliczna]], np. '''''é'''toile''{{odn|Polański|1999|s=467}}.
 
== Zobacz też ==
Anonimowy użytkownik