Żargon: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Powtórzenie
drobne merytoryczne
Linia 1:
'''Żargon''' (od {{w języku|fr|jargon}}) – zestaw jednostek językowych właściwy dla wyodrębnionej [[grupa społeczna|grupy społecznej]] lub [[zawód|zawodowej]]{{odn|Dubisz|2003|s=791}}, niekiedy również terminologia powiązana z pewnym obszarem działalności (np. dyscypliną naukową), trudno zrozumiała dla osób z zewnątrz<ref>{{Cytuj |autor = Murray, Neil; |tytuł = Writing Essays in English Language and Linguistics: Principles, Tips and Strategies for Undergraduates |data = 2012 |isbn = 9780521111195 |wydawca = Cambridge University Press |url = https://books.google.pl/books?id=EyoifO5vqAAC | s=147 | język = en}}</ref>. Żargon odróżnia się od języka powszechnego przede wszystkim zasobem leksykalnym, przy czym nie obejmuje on leksyki podstawowej. Wyjątkiem są tzw. języki tajne, na przykład gwara złodziejska, które wykazują różnice także w słownictwie podstawowym.
 
W literaturze nie czyni się konsekwentnego rozróżnienia między terminamiżargonem «żargon»a islangiem «slang»jako formami [[socjolekt]]u. Według klasyfikacji [[Stanisław Grabias|Stanisława Grabiasa]] żargon jest intencjonalnie tajny, czym odróżnia się od [[slang]]u, mającego charakter jawny{{odn|Piekot|2008|s=24}}; część badaczy natomiast uznaje te pojęcia za synonimiczne<ref>{{Cytuj | autor=Jan Grzenia | url= https://sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/gwara-a-zargon;6208.html | tytuł =gwara a żargon | data=2005-04-25 | data dostępu=2019-04-26 | praca=Poradnia językowa PWN | opublikowany=sjp.pwn.pl}}</ref>. Rosyjscy lingwiści przyjmują natomiast, że żargon pełni funkcję ekspresywną, języki tajne określają zaś jako [[argot]] zaś utożsamiają z językiem tajnym<ref>{{Cytuj | s=29-38 | autor=Kortas, Jan; | tytuł=Terminy «argot», «argotyzm» w polskiej nomenklaturze językoznawczej | data=2003| s=26-35 | wolumin=2003 (7) | czasopismo = Poradnik Językowy | wydawca=Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego | issn=0551-5343}}</ref>. Niektórzy autorzy wskazują, że termin «żargon»„żargon” ma w sobie zawarte negatywne nacechowanie emocjonalne{{odn|Grabias|1997|s=140–141}}<ref>{{Cytuj |autor = ЖуковаŻukowa, ІринаІrina НиколаевнаNikołajewna; ЮзефовичJuziefowicz, НатальяNatalja ГригорьевнаGrigorjewna; ПрошинаProszyna, ЗояZoja ГригорьевнаGrigorjewna; ЛебедькоLebiedʹko, МарияMarija ГригорьевнаGrigorjewna; |tytuł = Словарь терминов межкультурной коммуникации |data = 2013 |data dostępu = 2019-05-10 |isbn = 9785976510838 |miejsce = Moskwa |wydawca = Флинта |oclc = 823521387 |język = ru |s= 28}}</ref>.
 
== Zobacz też ==
Linia 7:
* [[grypsera]]
* [[argotyzm]]
* [[socjolekt]]
 
== Przypisy ==