Styl potoczny: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
drobne redakcyjne
drobne redakcyjne
Linia 1:
{{Inne znaczenia|języka potocznego jako pewnego stylu funkcjonalnego|[[język wernakularny]] – substandardowa odmiana języka, język pozbawiony formy literackiej}}
'''Styl potoczny''', '''styl konwersacyjny''' – [[styl (językoznawstwo)|styl funkcjonalny]] mowy stosowany przede wszystkim dla celów komunikatywnych, używany powszechnie do swobodnych [[komunikacja językowa|kontaktów językowych]]{{odn|Bańko|2006|s=84}}, opozycyjny wobec języka książkowego{{r|Słownik języka polskiego}}. Główną cechą stylu potocznego, odróżniającą go od innych stylów, jest jego charakter ustny{{odn|Mistrík|1993|s=179}}. StylStanowi tenon jestformę języka zauważalnie nacechowanynacechowaną pod względem ekspresywnym i emocjonalnym, niespecjalistycznyniespecjalistyczną i antropocentrycznyantropocentryczną; charakteryzuje się gęstym występowaniem [[związek frazeologiczny|związków frazeologicznych]], wyrazistą strukturą słowotwórczą wyrazów i ich konkretnością. W stylu potocznym występują liczne środki językowe oceniające rzeczywistość ujemnie; cechuje się on szybko zmieniającą się [[słownictwo|leksyką]], w której duży udział mają wyrażenia o pochodzeniu [[socjolekt|środowiskowym]] i [[język obcy|obcym]]. Obserwuje się w nim wiele skrótów oraz tzw. potok składniowy{{odn|Kwiek-Osiowska|1992|s=101–103}}, czyli tendencję do luźnego, niepełnego porządkowania wyrazów pod względem logiczno-syntaktycznym. Na płaszczyźnie dźwiękowej styl potoczny cechuje się wyrazistą wymową, przejawiającą się przede wszystkim w większej rozciągłości [[asymilacja fonetyczna|zjawisk asymilacyjnych]] wewnątrz słów i w końcówkach wyrazowych{{odn|Mistrík|1993|s=179}}.
 
Posługiwanie się mową potoczną nie oznacza z definicji odejścia od zasad [[język standardowy|języka standardowego]] – oprócz funkcjonujących w języku codziennym elementów nienormatywnych, można wyróżnić w nim środki językowe mające charakter potoczny, ale wciąż mieszczące się w obrębie standardu, normy potocznej{{r|books.google-8vYsAQAAIAAJ-s208-233}}. Pojęcia takie jak formalny, nieformalny, potoczny czy kolokwialny odnoszą się bardziej do kwestii stylu i [[rejestr (językoznawstwo)|rejestru]], aniżeli do dychotomii między językiem standardowym a niestandardowym, występującej m.in. na poziomie zróżnicowania [[dialekt]]alnego{{r|Trudgill Peter1999-s117-128}}. W pewnych kontekstach i koncepcjach stratyfikacyjnych termin „potoczny” bywa jednak również traktowany jako równoznaczny z określeniem „[[język wernakularny|niestandardowy]]” czy też wiązany ogólniej z mową codzienną, obejmując wówczas także [[dialektyzm]]y i inne elementy występujące poza ramy standardu{{r|Roger D Hawkins Richard Towell2010}}{{odn|Hoffmannová|2017}}.