Hanyu pinyin: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
najpierw jest, że nie występuje, a potem przykłady, że występuje |
→Spolszczanie pinyinu: zmieniłem na mające zazwyczaj pozytywne znaczenie słowo "znakomicie" na bardziej neutralnie nacechowane "bardzo". |
||
Linia 182:
== Spolszczanie pinyinu ==
Niektórzy poznawszy podstawy wymowy pinyinu próbują go spolszczać, co ma na ogół opłakane skutki, bo
Kolejny błąd polega na spolszczaniu ''pinyinu'' tak, jakby był on pisownią anglojęzyczną, np. ''[[Chongqing]]'' na ''"Czongking"'', podczas gdy przybliżona chińska wymowa to ''"cz<sup>h</sup>ung–ć<sup>h</sup>ing"''.
|