Strażnica – Towarzystwo Biblijne i Traktatowe: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja nieprzejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Per excellence (dyskusja | edycje)
→‎Działalność wydawnicza: źródła/przypisy, drobne merytoryczne
Per excellence (dyskusja | edycje)
drobne merytoryczne, źródła/przypisy
Linia 2:
[[Plik:Consiglio Direttivo - 1918.JPG|mały|240px|Członkowie ''Towarzystwa Strażnica'' w 1918 roku (od lewej: [[William Edwin Van Amburgh|W.E. Van Amburgh]], [[Joseph Franklin Rutherford|J.F. Rutherford]], [[Alexander Hugh Macmillan|A.H. Macmillan]], R.J. Martin, F.H. Robison, [[Clayton J. Woodworth|C.J. Woodworth]], G.H. Fisher, G. De Cecca)]]
[[Plik:Jw headquart.jpg|mały|240px|Światowe [[Biuro Główne Świadków Jehowy]], siedziba Towarzystwa Strażnica, [[Warwick (Nowy Jork)|Warwick]] w [[Nowy Jork (stan)|stanie Nowy Jork]], Stany Zjednoczone]]
'''Strażnica – Towarzystwo Biblijne i Traktatowe''' (pop. '''Towarzystwo Strażnica''') – korporacje prawne reprezentujące przed władzami świeckimi zbory [[Świadkowie Jehowy|Świadków Jehowy]]. Towarzystwo Strażnica zostało powołane do prowadzenia działalności religijnej, edukacyjnej i humanitarnej<ref name="faq">{{Cytuj stronę | url = http://www.jw.org/pl/%C5%9Bwiadkowie-jehowy/faq/towarzystwo-straznica/ | tytuł = Czym jest Towarzystwo Biblijne i Traktatowe — Strażnica? | autor = Watchtower | data = 2015-07-20 | opublikowany = jw.org | data dostępu = 20152019-07-2022}}</ref>. Głównym jego celem jest rozgłaszanie [[Ewangelia|dobrej nowiny]] o [[Doktryna Świadków Jehowy#Królestwo Boże|Królestwie Bożym]], przede wszystkim za pośrednictwem druku<ref>{{Cytuj pismo | autor = Watchtower | tytuł = Betel w Brooklynie — 100 lat historii | czasopismo = Strażnica Zwiastująca Królestwo Jehowy | wydawca = Towarzystwo Strażnica | wolumin = CXXX | strony = 22–25 | issn = 1234-1150 | data = 1 maja 2009 | url = http://wol.jw.org/pl/wol/d/r12/lp-p/2009330#h=21}}</ref>. Towarzystwo Strażnica jest oficyną wydawniczą Świadków Jehowy, zajmuje się wydawaniem i tłumaczeniem „[[Strażnica Zwiastująca Królestwo Jehowy|Strażnicy]]”, „[[Przebudźcie się!]]”, [[Pismo Święte w Przekładzie Nowego Świata|Pisma Świętego w Przekładzie Nowego Świata]] oraz innych [[publikacje Świadków Jehowy|publikacji Świadków Jehowy]].
 
Członkami Towarzystwa Strażnica mogą zostać wyłącznie osoby zaproszone, przy czym o członkostwie nie decyduje wysokość składanych dobrowolnych datków. Zarówno zarząd tej korporacji prawnej jak również jej członkowie wspierają [[Ciało Kierownicze Świadków Jehowy]]{{r|faq}}.
Linia 22:
 
== Działalność wydawnicza ==
Od początku swojej działalności Towarzystwo Strażnica zajmowało się wydawaniem Biblii i publikacji biblijnych w różnej formie. Drukowano czasopisma, książki, różne przekłady Pisma Świętego, jak również produkowano filmy czy też dokonywano nagrań dźwiękowych dostępnych kiedyś na płytach gramofonowych, a dziś na nośnikach cyfrowych<ref name="Panuje 76">{{Cytuj książkę | autor = Watchtower | tytuł = Królestwo Boże panuje! | wydawca = Towarzystwo Strażnica | miejsce = Selters/Taunus | data = 2014 | strony = 78–86 | url = http://wol.jw.org/pl/wol/d/r12/lp-p/1102014247}}</ref>. Wydrukowało już około 40 miliardów publikacji biblijnych{{r|faq}}.
 
W roku 2013 Towarzystwo Strażnica posiadało ponad 2700 tłumaczy w przeszło 300 biurach tłumaczeń, dzięki czemu publikacje biblijne są obecnie dostępne w ponad 980 językach, w tym w przeszło 90 językach migowych<ref group=uwaga>W roku 1915 pielgrzym John Gillespie na zgromadzeniu w Stanach Zjednoczonych migał pieśni w języku migowym małej grupce niesłyszących uczestników. Od tego czasu w niektórych zborach tłumaczono program zebrań na język migowy. Pierwszy zbór języka migowego powstał w 1976 roku w Korei Południowej. W roku 2016 na całym świecie było ponad 4000 zborów i grup języków migowych.</ref><ref>{{Cytuj stronę | url = http://www.jw.org/pl/wiadomo%C5%9Bci/wiadomo%C5%9Bci/regiony/usa/swiadkowie-jehowy-asl-tlumaczenie/ | tytuł = Świadkowie Jehowy otwierają na Florydzie Biuro Tłumaczeń na amerykański język migowy | autor = Watchtower | data = 2015-05-13 | opublikowany = jw.org | data dostępu = 2015-05-22}}</ref> oraz dodatkowo w przeszło 30 wydaniach [[Alfabet Braille’a|brajlowskich]]<ref>{{cytuj | tytuł = Życie bez wzroku | s = 7, 8 | data = listopad 2015 | wydawca = Towarzystwo Strażnica | url = http://www.jw.org/pl/publikacje/czasopisma/g201511/co-widza-niewidomi/}}</ref>. Strona internetowa [[jw.org]] jest dostępna w przeszło 810 językach, a publikacje biblijne są w nim udostępnione do bezpłatnego pobrania w przeszło 980 językach. Niektóre krótkie filmy o działalności Świadków Jehowy opublikowano w setkach języków. W grudniu 2018 roku film ''Dlaczego warto studiować Biblię?'' był dostępny w ponad 880 wersjach językowych<ref>{{Cytuj stronę | url = http://www.jw.org/pl/%C5%9Bwiadkowie-jehowy/dzia%C5%82alno%C5%9B%C4%87/dzia%C5%82alno%C5%9B%C4%87-wydawnicza/biblijne-filmy-w-jezyku-ojczystym/ | tytuł = Filmy w setkach języków | autor = Watchtower | data = 2015-05 | opublikowany = jw.org | data dostępu = 2015-05-22}}</ref>. Uruchomiona 6 października 2014 roku telewizja internetowa ''JW Broadcasting'' dostępna jest w przeszło 290 językach<ref>{{Cytuj stronę | url = https://tv.jw.org/ | tytuł = JW Broadcasting | autor = Watchtower |data = 2014-10-06 | opublikowany = tv.jw.org | data dostępu = 2019-07-22}}</ref>.
Linia 53:
Począwszy od roku 1983 w niektórych językach wydawano również Biblie zawierające Chrześcijańskie Pisma Greckie w Przekładzie Nowego Świata oraz Stary Testament w popularnym przekładzie w tym samym języku. Wydania te opublikowano w językach: szwedzkim (rok 1983, ST z popularnego szwedzkiego przekładu [[Biblia Kościelna 1917|Biblii z 1917]]), cebuańskim (1993, ST z przekładu Filipińskiego Towarzystwo Biblijnego), ilokańskim (1993, ST z przekładu Filipińskiego Towarzystwa Biblijnego), tagalskim (1993, ST z przekładu Filipińskiego Towarzystwa Biblijnego), chińskim (1995, ST z popularnego chińskiego przekładu Biblii), chiński pismem uproszczonym (1995, ST z popularnego chińskiego przekładu Biblii), chorwackim (1999, ST z przekładu [[Đuro Daničić|Đuro Daničicia]]), serbskim – alfabet łaciński (1999, ST z przekładu [[Lujo Bakotić|Lujo Bakoticia]]), serbskim – grażdanka (1999, ST z przekładu Lujo Bakoticia), rosyjskim (2001, ST z ''[[Przekład synodalny|Przekładu synodalnego]]''), malgaskim (2003, ST z przekładu protestanckiego), słoweńskim (2004, ST z przekładu [[Antonín Chráska|Antonína Chráski]]), syngaleskim (2004, ST z Biblii wydanej przez [[Brytyjskie i Zagraniczne Towarzystwo Biblijne]] [1916]) oraz bułgarskim (2005, ST ze zrewidowanego przekładu [[Petko Sławejkow]]a z roku 1938){{r|Publikacje}}.
 
Łącznie do 20152019 roku Towarzystwo Strażnica wydrukowało okołoprzeszło 220227 milionów egzemplarzy różnych przekładów Biblii{{r|faq}}.
 
== Działalność edukacyjna ==
Towarzystwo Strażnica przeprowadza również rozmaite kursy i szkolenia biblijne. Od roku 1943 wprowadziło intensywny program szkolenia prowadzony w [[Biblijna Szkoła Strażnicy – Gilead|Biblijnej Szkole Strażnicy – Gilead]], z którego skorzystało ponad 8500 Świadków Jehowy. Absolwenci Szkoły Gilead usługują jako misjonarze lub w inny sposób wspierają ogólnoświatową działalność kaznodziejską{{r|faq}}.
 
Oprócz kursów przeznaczonych dla Świadków Jehowy Towarzystwo Strażnica organizuje również kursy czytania i pisania dla osób chętnych posiąść tą sztukę, wykorzystując opracowany w tym celu podręcznik dostępny w 110120 językach{{r|faq}}. Na przykład w [[Świadkowie Jehowy w Meksyku|Meksyku]] od 1946 roku do 2014 na kursach Towarzystwa Strażnica ponad 152 tysiące osób opanowało umiejętność czytania i pisania. Kursy te w Meksyku są organizowane głównie w języku hiszpańskim. W roku 2013 zostały one zorganizowane również dla przedstawicieli ośmiu tubylczych grup, którzy nauczyli się czytać i pisać w swoich językach rodzimych<ref>{{Cytuj pismo | autor = Watchtower | tytuł = Dzieło ewangelizacji a nauka czytania i pisania | czasopismo = Przebudźcie się! | wydawca = Towarzystwo Strażnica | wolumin = XCVI | strony = 10, 11 | issn = 1234-1169 | data = sierpień 2015 | url = http://www.jw.org/pl/publikacje/czasopisma/g201508/dzielo-ewangelizacji-a-nauka-czytania-i-pisania/}}</ref>. W [[Świadkowie Jehowy w Ghanie|Ghanie]] z kursów nauki czytania i pisania od roku 1986 do 2011 skorzystało przeszło 9000 osób, w [[Świadkowie Jehowy w Mozambiku|Mozambiku]] od 1996 do 2011 roku 19 tysięcy osób, w [[Świadkowie Jehowy w Zambii|Zambii]] od roku 2001 do 2011 nauczono czytać i pisać blisko 12 tysięcy osób<ref>{{cytuj książkę | autor = Watchtower: | tytuł = Rocznik Świadków Jehowy 2013 | wydawca = Towarzystwo Strażnica | miejsce = Nowy Jork | data = 2013 | strony = 22 | url = http://wol.jw.org/pl/wol/d/r12/lp-p/302013011#h=44}}</ref>.
 
== Działalność humanitarna ==