Dyskusja wikipedysty:Tokyotown8: Różnice pomiędzy wersjami

(→‎Niedopracowany artykuł o grobowcu: dopisek o translatorze)
Witam,
 
Dziękuję za podane informacje. Niestety, ale błędnie uznałem że mimo braku źródeł w kilku miejscach mimo wszystko można zająć się tłumaczeniem artykułu. Mam na koncie multum artykułów z ang. wiki które tłumaczyłem w całości (i wielokrotnie też tłumaczyłem pojedyncze rozdziały) - poprawki po tego typu zmianach oczywiście miały miejsce, ale były one trywialne (taka zresztą jest idea wikipedii - jeden użytkownik tworzy artykuł, inny to poprawia, jeszcze inny dodaje coś nowego itp.) Zapewniam, że tego typu zaniedbanie z mojej strony to jakiś wyjątkowy, pechowy "wypadek przy pracy" i w związku z tym nie ukrywam, że gdybym ponownie przeanalizował niniejszy artykuł z angielskiej wiki - wówczas nawet nie rozważałbym jego tłumaczenia z racji braku źródeł. A co do translatora - zawsze analizuję błędy które powstają w wyniku tłumaczenia, w tym konkretnym wypadku wychwyciłem i poprawiłem niestety tylko część z nich. Pozdrawiam. --[[Wikipedysta:Docxent|Docxent]] ([[Dyskusja wikipedysty:Docxent|dyskusja]]) 22:3940, 9 paź 2019 (CEST)