Ferenc Molnár: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja nieprzejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Znaczniki: Z urządzenia mobilnego Z wersji mobilnej (przeglądarkowej)
Wycofano ostatnią zmianę treści (wprowadzoną przez 87.204.160.189) i przywrócono wersję 58117860 autorstwa XaxeLoled
Linia 52:
 
=== Proza ===
Wywodził się ze zasymilowanej żydowskiej burżuazji. Żydzi w owym czasie stanowili blisko 25% populacji Budapesztu i debaty o [[Asymilacja kulturowa|asymilacji]], [[antysemityzm]]ie, czy żydowskiej tożsamości były wszechobecne i nieuniknione w codzienności Molnára{{r|Bookshelf}}. W zasadzie był niepraktykującym Żydem i nie interesował go [[judaizm]], a nawet w połowie lat 30. XX wieku rozważał [[Konwersja (religia)|konwersję]] na [[chrześcijaństwo]]{{r|google1}}. Napisał wówczas dwa niezbyt udane utwory o tematyce religijnej: ''A király szolgálólánya'' (''Królewska pokojówka'', 1936) oraz nigdy nie wystawiony [[kaznodzieja|kaznodziejski]] ''Csoda a hegyek között'' (''Cud w górach'', 1936), o starym żydowskim straganiarzu, który wśród wyrzuconych książek znajduje [[Nowy Testament]] i DISCOprzechodzi MAREKduchową przemianę{{r|Bookshelf}}.
przechodzi duchową przemianę{{r|Bookshelf}}.
 
Często obecna w jego utworach była kwestia asymilacji budapeszteńskich Żydów, nieustannie przez pisarza wyśmiewana i krytykowana, mimo że w gruncie rzeczy dotyczyła również jego samego. Ulubionym [[Protagonista (teatr)|protagonistą]] Molnára był niezdecydowany Żyd, który ośmiesza się, próbując naśladować otoczenie{{r|google2}}, bądź – jak w powieści ''Andor'' (''Andrzej'', 1918) – zatraca swoją tożsamość ulegając [[Dewiacja społeczna|dewiacjom]]{{r|google2}}{{odn|Klaniczay}}.