Bitola: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
Zmieniam nieprawidłowy Szablon:Cytuj pismo na Szablon:Cytuj |
Zmieniam nieprawidłowy Szablon:Cytuj pismo na Szablon:Cytuj |
||
Linia 27:
== Etymologia ==
Wedle Adriana Rooma nazwa ''Bitola'' pochodzi od [[Język staro-cerkiewno-słowiański|staro-cerkiewno-słowiańskiego]] ''obitel'', „klasztor”, „opactwo”, jako że miasto powstało wokół opactwa. Kiedy znaczenie tego słowa zatarło się utraciło początkowe „o”<ref>{{Cytuj
Miejscowość znana jest również pod inną grecką nazwą ''Monastíri'' (Μοναστήρι), również znaczącą „klasztor”. Stąd pochodzi [[Język turecki|tureckie]] ''Manastır'' ([[Język osmański|osmańskie]] مناستر) oraz [[Język albański|albańskie]] ''Manastiri''. ''Monastíri'' było pierwotną nazwą osady zanim została ona zmieniona na słowiańskie ''Obitelya'' (Обителя).
|