Wikipedia:Kawiarenka/Nazewnictwo: Różnice pomiędzy wersjami

Dodane 412 bajtów ,  9 miesięcy temu
* {{re|Dr. Dunkenstein}}, ale głosowania, to nie tak się robi. Najpierw w kawiarence daje się pod dyskusję temat głosowania włacznie z opcjami oraz kryterium rozstrzygające, dodatkowo informację, czy to ma być zalecenie edycyjne, zasada, cy co, a potem po uwzględnieniu uwag otwiera się na odpowiedniej stronie (nie podstronie kawiarenki), odpowiednie głosowania i odpala licznik (dając wcześniej w kawiarence/tablicy ogłoszeń info, że tam i tam zacznie się wtedy i wtedy). [[user:KamilK7|KamilK7]] [[user talk:KamilK7|✉]] 00:19, 27 kwi 2020 (CEST)
:*Pokaż mi gdzie jest zapisana norma regulująca sposoby głosowania. Jest? Nie ma. Może chociaż jakiś spis prawa zwyczajowego ala [[zwierciadło saskie]]. Nie? To na jakiej podstawie oczekujecie, że ktoś te względnie przyjęte sposoby przeprowadzania głosowań będzie stosować. To jest tutaj największy problem, że nigdy się nie szuka rozwiązania problemu, a prawo inicjatywy przewiduje się tylko dla tych, którzy mają czas być siedzieć codziennie i analizować w jaki sposób ktoś kiedyś coś zrobił. Dlatego też, ze względu na negatywne (w mojej opinii niesłusznie) opinie, cofam swój pomysł co do głosowania. Pomijam temat. Może ktoś inny nim się kiedyś zajmie. [[Wikipedysta:Dr. Dunkenstein|Dr. Dunkenstein]] ([[Dyskusja wikipedysty:Dr. Dunkenstein|dyskusja]]) 16:59, 27 kwi 2020 (CEST)
: Nie wszystko da radę spolszczyć, ale przychylam się do podawania polskiej wersji wszędzie tam, gdzie jest to możliwe, bo za chwilę dojdziemy do absurdu i słów "Parliament" czy "Castle" też nie będziemy tłumaczyć. ''University'' nie wymaga polszczenia tylko zwykłego przetłumaczenia na rodzimy ''Uniwersytet''. Cała masa uniwersytetów - zwłaszcza tych starszych ([[Uniwersytet Harvarda]], [[Uniwersytet Oksfordzki]], [[Uniwersytet Edynburski]] itd.) od dawna funkcjonują w polskiej wersji. Przykład z Uniwersytetem w Windsorze też jest trochę niefortunny, bo poprzednia wersja pozostawiła słowo Windsor nieodmienione - Uniwersytet w Windsor zamiast Uniwersytet Windsorski lub Uniwersytet w Windsorze (por. [[Zamek w Windsorze]]). Tak czy siak podanie w pierwszej kolejności polskiego tłumaczenia w żaden sposób nie wyklucza użycia oryginalnej wersji językowej w nawiasie, w infoboksie jest nawet specjalne pole na oryginalną wersję językową (co w sumie samo w sobie sugeruje, żeby dać pierwszeństwo przetłumaczonej nazwie). Podsumowując uważam, że powinien być przyjęty następujący model: '''Nazwa polska''' ([[Język angielski|ang.]] ''Nazwa angielska''). [[Wikipedysta:Mouthmam|Mouthmam]] ([[Dyskusja wikipedysty:Mouthmam|dyskusja]]) 17:46, 2 maj 2020 (CEST)
: Zasady te są chyba od dawna takie same. Gdy nie ma nazwy polskiej w sensownych źródłach (lub źródeł po polsku w ogóle, co nie jest niczym nadzwyczajnym), piszesz w oryginale lub w transkrypcji. Niczym to się nie różni i różnić nie powinno od zasad dotyczących piswni nazw miejscowości. --[[Wikipedysta:Hodortree|Hodortree]] ([[Dyskusja wikipedysty:Hodortree|dyskusja]]) 20:06, 2 maj 2020 (CEST)
 
== [[Zajnab Bijszewa]] ==