Garfield i przyjaciele

Garfield i przyjaciele (ang. Garfield and Friends) – amerykański serial animowany, który powstał na podstawie komiksów Jima Davisa.

Garfield i przyjaciele
Garfield and Friends
Ilustracja
Gatunek

serial animowany

Kraj produkcji

Stany Zjednoczone

Oryginalny język

angielski

Twórcy

Jim Davis (pierwowzór)

Liczba odcinków

121

Liczba serii

7 serii

Lista odcinków serialu
Produkcja
Produkcja

Bob Curtis, Bob Nesler, Vincent Davis i inni

Reżyseria

Jeff Hall, Tom Ray, Dave Brain, Vincent Davis, Ron Myrick i inni

Scenariusz

Mark Evanier, Sharman DiVono

Muzyka

Desiree Goyette, Ed Bogas

Czas trwania odcinka

24 min

Pierwsza emisja
Data premiery

17 września 1988

Stacja telewizyjna

CBS

Lata emisji

1988–1994

Status

zakończony

Chronologia
Kontynuacja

The Garfield Show

W Polsce serial emitowano w wersji z lektorem (był nim Jacek Kawalec) w latach 1997–1999 w telewizji Polsat. Później ta sama wersja była powtarzana przez Polsat 2, TV4 i Smyk. Emisja nie zawierała całego sezonu 7. i wybiórczo niektórych odcinków z pozostałych serii, które nie były dystrybuowane. Łącznie w emisji były 73 ze 121 odcinków[1].

Od 22 września 2008 do 5 października 2009 roku serial był nadawany w poniedziałkowym paśmie Wieczorynki w TVP1 z polskim dubbingiem. Dotychczas wyemitowane zostały pierwsze 52 odcinki tej wersji serialu.

Od 4 listopada 2009 serial był nadawany w środowej, a od 9 stycznia do 13 marca 2010 w sobotniej Wieczorynce. Powtórzono część odcinków II serii.

Opis edytuj

Każdy odcinek składa się z trzech dłuższych epizodów. Dwa z nich (pierwszy i ostatni) opowiadają o bohaterach komiksu Garfield. Środkowy oparty jest na komiksie Farma Orsona (U.S. Acres). Ponadto każdy z odcinków zawiera kilka (zwykle trzy) krótkie scenki (tzw. Quickie), będące najczęściej bezpośrednią adaptacją pasków komiksowych.

Pomimo iż poszczególne części oparte na dwóch różnych komiksach zachowują odrębność, to jednak występują wzajemne nawiązania. Postacie z Farmy Orsona niekiedy pojawiają się w części z Garfieldem. W części Farma Orsona bohaterowie często używają przedmiotów nawiązujących do postaci Garfielda.

Bohaterowie edytuj

Część Garfield edytuj

  • Garfield – otyły, pomarańczowy kot, główny bohater serialu. Większość czasu spędza na spaniu, jedzeniu lub oglądaniu telewizji. Lubi płatać figle domownikom, a także Nermalowi i listonoszowi. Garfield, jak również inne pojawiające się zwierzęta, potrafi mówić, nie jest jednak słyszany przez ludzi – zwierzęta rozmawiają wyłącznie między sobą.
  • Odie – żółty, niezbyt inteligentny pies z przesadnie wielkim językiem, którym często liże Garfielda. Lubi tradycyjne psie zabawy jak aportowanie. Jest jedynym zwierzęciem, które nie potrafi mówić, posługuje się jedynie gestami i wydaje pomruki.
  • Jon Arbuckle – właściciel Garfielda i Odiego. Mieszka sam wraz ze swoimi pupilami. Podobnie jak komiksowy pierwowzór, jest ukazany jako „towarzyski nieudacznik”. W serialu bardziej został rozwinięty wątek pracy zawodowej Jona – jest on rysownikiem komiksów.
  • Nermal – malutki kotek, uważa się za „najsłodszego kociaka na świecie”. Jego zachowanie, cokolwiek by robił, wzbudza sympatię ludzi, co u Garfielda wywołuje zazdrość. Stałym gagiem jest bezskuteczna próba wysłania Nermala do Abu Dhabi podejmowana przez Garfielda.
  • Binky – telewizyjny klaun, gwiazda nielubianego przez Garfielda programu telewizyjnego. Najczęściej pojawia się epizodycznie na ekranie telewizora, niekiedy jego postać jest ukazana szerzej i odgrywa kluczową rolę. Postać kilkakrotnie pojawiła się także w komiksie.
  • Liz Wilson – lekarka weterynarii, u której Garfield robi badania. Ukazana jako kobieta poważna i zasadnicza. Okazjonalnie chodzi z Jonem na nie zawsze udane randki.
  • Cactus Jake – kowboj, przyjaciel Jona. Jego imię pochodzi od tego, że jego dziadek, łapiąc bandytę, spada na kaktusy.
  • Floyd – mysz (samiec) pomieszkujący w domu Jona. Najlepszy przyjaciel Garfielda.
  • Herman Post – listonosz, główna ofiara żartów Garfielda – najczęściej są to rozmaite pułapki.
  • Penelopa – kocia sympatia Garfielda. W serialu praktycznie zajmuje miejsce komiksowej Arlene.

Część Farma Orsona edytuj

  • Orson – prosiak, z racji wysokiego IQ odpowiada za wszystko na farmie. Jego największą pasją jest czytanie książek. Posiada także swoje alter ego, w sytuacjach zagrożenia wciela się w nieco niezdarnego superbohatera o imieniu Super Prosiak (ang. Power Pig).
  • Roy – kogut. Lubi robić kawały, które są utrapieniem pozostałych mieszkańców farmy i często obracają się przeciwko niemu.
  • Wade – bardzo strachliwy i wierzący w przesądy kaczor. Boi się praktycznie wszystkiego, nawet rzeczy trywialnych, co często wykorzystuje Roy.
  • Bo – miły, kulturalny i pozytywnie nastawiony do świata baran. Do wszystkich zajęć podchodzi ze stoickim spokojem, unika sporów.
  • Lanolin[2] – siostra Bo. W odróżnieniu od brata, jest kłótliwa, agresywna i często postępuje na przekór. To ona najczęściej odkrywa podłe plany Roya.
  • Booker – bardzo odważny mały kurczak. Jego ulubionym zajęciem jest polowanie na robaki, które jednak okazują się sprytniejsze.
  • Sheldon – brat Bookera, który z lęku przed światem postanowił pozostać w jajku. W przeciwieństwie do brata, jest powściągliwy w zachowaniu.
  • Mort, Gort i Wart – starsi bracia Orsona, główne czarne charaktery. Często wykradają zapasy jedzenia lub w inny sposób uprzykrzają życie mieszkańcom farmy.
  • Łasica – kradnie kury i wiecznie trzeba pilnować kurnika. Silna i przebiegła, trudno się jej przeciwstawić.

Obsada edytuj

Wersja polska edytuj

Wersja polska: TVP Agencja Filmowa
Reżyseria: Dorota Kawęcka
Dialogi:

Tłumaczenie:

Dźwięk i montaż: Jakub Milencki
Teksty piosenek: Wiesława Sujkowska
Opracowanie muzyczne: Piotr Gogol
Kierownictwo produkcji: Monika Wojtysiak
Wystąpili:

  • Grzegorz Wasowski – Garfield
  • Mieczysław Morański – Jon Arbuckle
  • Tomasz Błasiak – Orson
  • Wojciech Paszkowski – Roy
  • Modest Ruciński – Wade
  • Leszek Zduń
    • Bo,
    • Chick Mysz (odc. 27a)
  • Beata Jankowska-Tzimas – Booker
  • Monika Wierzbicka – Lanolin
  • Jacek Wolszczak
    • Sheldon,
    • Joe Palaver (odc. 31c),
    • Szeryf Kaktus Jack (odc. 51c)
  • Katarzyna Łaska – Nermal
  • Cezary Kwieciński
    • Floyd,
    • Klaun Binky,
    • lis (odc. 3b),
    • robak (odc. 13b),
    • prezenter telewizyjny (odc. 17c),
    • kwiaciarz (odc. 18a),
    • sufler w studiu telewizyjnym (odc. 19c),
    • komentator golfa (odc. 25c),
    • kot oszust (odc. 22a),
    • Elmwood (odc. 26a)
    • sprzedawca (odc. 28c),
    • właściciel hotelu „Wakacje od domu” (odc. 34c),
    • gryf (odc. 35b)
  • Dariusz Błażejewski
    • mysz w telewizji (odc. 1c),
    • prezenter telewizyjny (odc. 2a),
    • kosmita (odc. 2a),
    • Freddy, postać z horroru (odc. 3a),
    • biedak (odc. 3c),
    • pies ze snu Wade’a (odc. 4b),
    • papuga (odc. 4c),
    • Marsjanin-rogalik (odc. 5b),
    • pies (odc. 6a),
    • listonosz Herman (odc. 7c),
    • szef strażaków (odc. 9c),
    • Pan Mystic (odc. 10a),
    • Błotny stwór (odc. 17a),
    • szef WBOR-TV (odc. 20a),
    • gruby kot (odc. 20c),
    • prokurator (odc. 28a),
    • przywódca gangu (odc. 32a),
    • Gnom (odc. 32c),
    • Ben Fraklin (odc. 36c),
    • Naukowiec (odc. 41a),
    • Klient (odc. 48c)
  • Stefan Knothe
    • Gort,
    • kot Clyde (odc. 5c),
    • szef hycli (odc. 6a),
    • sprzedawca (odc. 8a),
    • Kaczor Fred (odc. 12b, 14b),
    • sprzedawca (odc. 13c),
    • prezenter zapowiadający kino grozy (odc. 18a),
    • Piaskowy Dziadek (odc. 21b),
    • Strażnik (odc. 22b),
    • Kaktus Jake (odc. 23a, 27c, 32a, 44c, 48c, 51c),
    • dr Garbanzo Bean (odc. 25a)
  • Julia Kołakowska – dziewczynka (odc. 1a)
  • Beata Łuczak
    • Liz Wilson,
    • ekspedientka (odc. 2a),
    • Alison, postać z horroru (odc. 3a),
    • sekretarka w telewizji (odc. 4c),
    • waga (odc. 7a),
    • tukan (odc. 8c)
  • Katarzyna Skolimowska – pani Stonewall (odc. 5c)
  • Robert Tondera
    • jedna z myszy (odc. 1c),
    • generał (odc. 2a),
    • woźny w kinie (odc. 3c),
    • prezenter telewizyjny (odc. 4a, 41a),
    • szczur ze snu Wade’a (odc. 4b),
    • właściciel ośmiornicy (odc. 4c),
    • robak (odc. 8b),
    • pan Atweiler, właściciel tukana (odc. 8c),
    • sąsiad Jona (odc. 8c),
    • hycel (odc. 9c),
    • ofiara pożaru (odc. 9c),
    • strażak (odc. 9c),
    • szef WBOR-TV (odc. 19c),
    • prezenter (odc. 21a),
    • Stinky Devis (odc. 28a),
    • rozbitek (odc. 28c),
    • Zorborg (odc. 34a),
    • właściciel Tajemniczego dworu (odc. 36a),
    • pracownik wideoteki (odc. 38c),
    • bileter multipleksu (odc. 38c),
    • Luigi (odc. 41c),
    • Kapitan (odc. 42a),
    • Harold (odc. 43c),
    • Reżyser (odc. 45c),
    • Maranzrz (odc. 48b),
  • Waldemar Barwiński
    • hycel (odc. 6a),
    • strażnik (odc. 8a),
    • Gary (odc. 9a),
    • głos w pastiszu trailera (odc. 10c),
    • prezenter kociego konkursu (odc. 11a),
    • Listonosz Herman
    • Rick Deltoid (odc. 19c),
    • ojciec Roscow (odc. 23c),
    • Łasica (odc. 36b, 40b, 41b, 43b),
    • Kaktus Charlie (odc. 48c),
    • sprzedawca kocich łózek (odc. 49c),
    • Floyd (odc. 50c)
  • Artur Pontek – Mort
  • Paweł Szczęsny
    • Wart,
    • Pan Mendelbaum (odc. 12a),
    • pies (odc. 13a),
    • sprzedawca (odc. 13c),
    • kot przybłęda (odc. 14a),
    • bandyta (odc. 21c),
    • kosmita z planety Klarion (odc. 24b),
    • telewizor (odc. 25c),
    • sędzia (odc. 28a),
    • lektor (odc. 29c),
    • psycholog (odc. 30c),
    • Bonzo (odc. 37c),
    • Sherlock Holmes (odc. 48a),
    • Tiron (odc. 50c)
  • Joanna Pach
    • Roselin (odc. 16a),
    • Heather (odc. 18c),
    • dziewczynka na plaży (odc. 37c)
  • Anna Apostolakis – mały żółwik (odc. 16b)
  • Hanna Kinder-Kiss
    • kobieta zainteresowana Nermalem (odc. 16c),
    • sąsiadka Jona (odc. 17c),
    • prezenterka programu „Kwadrans z szydełkiem” (odc. 18a),
    • kobieta w samochodzie (odc. 20c),
    • Roscow (odc. 23c),
    • Abigail – Matka Chrzestna (odc. 41c)
  • Krzysztof Strużycki
    • Sakamoto San (odc. 21c),
    • asystent reżysera (odc. 22c),
    • właściciel restauracji (odc. 25a)
    • notariusz (odc. 26a),
    • Lodiarz (odc. 41c)
  • Krzysztof Mielańczuk
    • lektor,
    • komisja nadzoru budowlanego (odc. 16c)
  • Cynthia Kaszyńska
    • krowa (odc. 29c),
    • Kaktus Jackie (odc. 48c)
  • Joanna Jędryka
    • Matka Jona (odc. 30c),
    • Harriet (odc. 33c),
    • Czarownica (odc. 45c)
  • Barbara Melzer – Amy (odc. 32a)
  • Włodzimierz Bednarski
    • Burmistrz (odc. 32c),
    • „Lekarz telewizorów” (odc. 33a),
    • Ojciec Chrzestny (odc. 41c)
  • Tomasz Steciuk – Star Wolf (odc. 34a)
  • Jacek Kopczyński – Kot z klatki obok (odc. 34c)
  • Janusz Wituch
    • Smok (odc. 37a),
    • przewodnik po muzeum (odc. 39c),
    • człowiek z wieży kontroli lotów (odc. 40a)
  • Brygida Turowska – Lola (odc. 37c)
  • Joanna Węgrzynowska – Tiffany (odc. 37c)
  • Ryszard Olesiński – Al Szachraj (odc. 38a, 40a)
  • Zbigniew Konopka
    • Młotek (odc. 38b),
    • Buzz (odc. 41a),
    • Ksiądź (odc. 43c),
  • Cezary Nowak – Naczelnik poczty (odc. 39a)
  • Andrzej Gawroński – Platon (odc. 40b, 41b)
  • Katarzyna Tatarak – Kosmita (odc. 40c)
  • Agnieszka Fajlhauer – Marion – kuzynka Jona (odc. 43c)
  • Adam Krylik
    • Harold szef Kaktusa Jake’a (odc. 44c),
    • szef WBOR-TV (odc. 45a),
  • Łukasz Talik – Miś Bertie (odc. 45a, 46a)
  • Marcin Mroziński – Miś Boobie (odc. 45a, 46a)
  • Rafał Walentowicz – Miś Billy (odc. 45a, 46a)
  • Michał Konarski – właściciel stacji benzynowej (odc. 47c)

i inni

Spis odcinków edytuj

Uwaga! Tytuły podane małymi literami pochodzą z wersji lektorskiej Polsatu.

N/o Polski tytuł (wersja TVP) Angielski tytuł
Seria pierwsza (1988)
001 Bolesne doświadczenie Garfielda Garfield’s Moving Experience
Aż strach się bać Wade: You’re Afraid
Kot na myszy Good Mousekeeping
002 Nocny koszmar Garfielda Nighty Nightmare
Bananowy nos Banana Nose
Oda do Odiego Ode to Odie
003 Strachajło Fraidy Cat
Czym skorupka za młodu… Shell Shocked Sheldon
Zakichany Garfield Nothing to Sneeze At
004 Błoga cisza Peace & Quiet
Wade kryminalista Wanted: Wade
Hawajska grypa Garfield Goes Hawaiian
005 Kartonowe szaleństwo Box o’ Fun
Niezidentyfikowany Orson Latający Unidentified Flying Orson
Szkoła dla Garfielda School Daze
006 Kryzys tożsamości Identity Crisis
Kiepska gra The Bad Sport
Na drzewie Up a Tree
007 Sprawa wielkiej wagi Weighty Problem
Polowanie na robaki The Worm Turns
Dobry kot i zły kot Good Cat, Bad Cat
008 Górska pułapka Cabin Fever
Powrót Super Prosiaka Return of Power Pig
Uczciwa zamiana Fair Exchange
009 Binky Show The Binky Show
Zachowaj zimną krew Keeping Cool
Nie ruszaj się! Don’t Move!
010 Zaczarowany kundel Magic Mutt
Krótka opowieść Short Story
Poniedziałkowa depresja Monday Misery
011 Wystawa kotów Best of Breed
Święto budyniu tapioka National Tapioca Pudding Day
Wszystko o Odiem All About Odie
012 Zamaskowany mściciel Caped Avenger
Wade nielot Shy Fly Guy
Praca na roli Green Thumbs Down
013 Niezapominajka Forget Me Not
Lubię, kiedy jesteś blisko I Like Having You Around!
Kupowanie kompulsywne Sales Resistance
Seria druga (1989)
014 Niepożądany gość Pest of a Guest
Kiepski żart tynfa nie wart The Impractical Joker
Wypasiony, wyczesany kot Fat & Furry
015 Sen, słodki sen Rip Van Kitty
Grabitacja Grabbity
Ciasteczka od mamy The Big Catnap
016 Wielki przekręt The Great Getaway
Jaja sadzone Scrambled Eggs
Jaś i Małgosia Hansel and Garfield
017 Błotny stwór The Sludge Monster
Ciasteczka z wróżbą Fortune Kooky
Upalna Gwiazdka Heatwave Holiday
018 Paprotka na kotka One Good Fern Deserves Another
Kto daje i odbiera… Goody-Go-Round
Czarny notesik The Black Book
019 Ballada o jeziorze The Legend of the Lake
00-Orson Double Oh Orson
Ruch to zdrowie Health Feud
020 Binky do kasacji Binky Gets Cancelled!
Nie ma to jak show-biznes Show Stoppers
Słodki i bestia Cutie and the Beast
021 Strefa lasagni The Lasagna Zone
Śpij Orsonie, śpij Sleepytime Pig
Yojumbo Yojumbo
022 Mistrz oszustwa Pros and Cons
Zemsta koguta Rooster Revenge
Światło! Kamera! Garfield! Lights! Camera! Garfield!
023 Ranczo pod Skunksem Polecat Flats
Orsules Hogcules
Brzydki umysł Brain Boy
024 Co na obiad? Maine Course
Nic śmiesznego No Laughing Matter
Atak zmutowanych gupików Attack of the Mutant Guppies
025 Mechaniczny Odie Robodie
Pierwsza pomoc First Aid Wade
Ofiara telewizji Video Victim
026 Klątwa Klopmana The Curse of Klopman
Kochane błotko Mud Sweet Mud
Deszczowy sen Rainy Day Dreams
027 Walka o kosz Basket Brawl
Narodziny Super Prosiaka Origin of Power Pig!
Kaktus Jake znowu w siodle Cactus Jake Rides Again
028 Binky schodzi na złą drogę Binky Goes Bad!
Stodoła strachu Barn of Fear
Minicentrum handlowe Mini-Mall Matters
029 Garfield walczy o uwagę Attention-Getting Garfield
Świń Trek Swine Trek
To musi być prawda! It Must Be True!
030 Arrivederci, Odie!Dzidziuś Arrivederci, Odie!
Nawrócenie Gorta Gort Goes Good
Ukotowienie Feeling Feline
031 Nie igraj kotku z niedźwiedziem The Bear Facts
Nie ma się czego bać Nothing to Be Afraid of
Showman The Big Talker
032 Przyjaciel doskonały Cactus Makes Perfect
Orsules II Hogcules II
Złodzieje lasagni Crime and Nourishment
033 Telewizja przyszłości T.V. of Tomorrow
Mały Czerwony Kapturek Little Red Riding Egg
Dobrze karmiony kotek Well Fed Feline
034 Inwazja wielkich robotów Invasion of the Big Robots
Szkarłatny Pimpernel Shelf Esteem
Hotel „Wakacje od domu” Housebreak Hotel
035 Kot – przesyłka polecona First Class Feline
Hamelot Hamelot
Jak być zabawnym? How to Be Funny!
036 Tajemniczy dwór Mystic Manor
Wokół Łasicy Flop Goes the Weasel
Legenda o Długim Jonie The Legend of Long Jon
037 Chiński kot China Cat
Elegancik Dandy Cock-a-Doodle Dandy
Plażowy ręcznik Bonzo Beach Blanket Bonzo
038 Garfield ratuje sytuację Lemon-Aid
W samo południe Hog Noon
Wideo linie lotnicze Video Airlines
039 Spełnione marzenie The Mail Animal
Ogromny apetyt na orzeszki Peanut-Brained Rooster
Najdroższa mumia Mummy Dearest
Seria trzecia (1990)
040 Rozbój na podniebnej drodze Skyway Robbery
Króliki nadchodzi! The Bunny Rabbits Is Coming!
Bliskie spotkania Garfielda stopnia Close Encounters Of The Garfield Kind
041 Astrokot Astro Cat
Ekhm ekhm… Kukuryku Cock-A-Doodle Duel
Kotciuszek Cinderella Cat
042 Cała naprzód Ship Shape
Stodoła strachu II Barn of Fear II
Połamania nóg Break-a-Leg
043 Ta sama historia Twice Told Tale
Orson wybiera się na wakacje Orson Goes on Vacation
Dzwony weselne Wedding Bell Blues
044 Czysty i pachnący Clean Sweep
Tajemnice kreskówek Secrets of the Animated Cartoon
Jak zgubiono Dziki Zachód How The West Was Lost
045 Binky znowu szuka pracy Binky Gets Cancelled Again!
Obiad u Orsona Orson’s Diner
Zmęczony do bólu Flat Tired
046 Powrót Przyjaznych Misiów Return of the Buddy Bears
Poskromienie Lanolin Much Ado About Lanolin
Jak kot z psem Reigning Cats and Dogs
047 Ile wart jest kot? Fit for A King
Orsen Hur Ben Hog
Deser na pustyni Dessert in the Desert
048 Pies Arbuckle’ów Hound of the Arbuckles
Czerwony alarm Read Alert
Mieszczuch Arbuckle Urban Arbuckle
049 Odie Złotoloczka i 3 koty Odielocks and the 3 Cats
Kwak w przyszłość Quack to the Future
Łóżko dla Garfielda Beddy Buy
050 Książę Lasagni Count Lasagna
Tajemniczy gość Mystery Guest
Inwazja gryzoni Rodent Rampage
051 Koci złodziejaszek The Feline Felon
Stróż prawa The Legal Eagle
Kaktusowa saga The Cactus Saga
052 D.J. Jon D.J. Jon
Człowiek ze złotą kukurydzą Cornfinger
Jeszcze pięć minut Five Minute Warning
053 Wonderful World
The Orson Awards
The Garfield Workout
054 All Things Fat and Small
Robin Hog
Hare Replacement
055 Stick to It
Orson in Wonderland
For Cats Only
056 Mistakes Will Happen
The Well Dweller
The Wise Man
057 Star Struck
Election Daze
Dirty Business
SERIA CZWARTA (1991)
058 The Legend of Cactus Jupiter
Birthday Boy Roy
Jukebox Jon
059 Squeak Previews
Dr. Jekyll & Mr. Wade
A Tall Tale
060 Moo Cow Mutt
Niegrzeczny brat Ptaś Big Bad Buddy Bird
Anielskie zadanie Angel Puss
061 Trial and Error
An Egg-Citing Story
Supermarket Mania
062 Frankenstein Feline
Weatherman Wade
Fill-in Feline
063 Kot polarny Polar Pussycat
Over the Rainbow
Remote Possibilities
064 Night of the Living Laundromat
Fast Food
Cash and Carry
065 Poza prawem Speed Trap
Siła wyobraźni Flights of Fantasy
Rozbitek Castaway Cat
066 Niezwykła moc umysłu Mind Over Matter
Orson i jego kij Orson at the Bat
Telewizja interaktywna The Multiple Choice Cartoon
067 Pogromca kosmitów Galactic Gamesman Garfield
Przebiegły szpieg Sly Spy Guy
Nieproszony gość The Thing That Stayed… Forever!
068 Dzidziuś Bouncing Baby Blues
Brzydkie kaczątko The Ugly Duckling
Odcinek edukacyjny Learning Lessons
069 Robodie II Robodie II
Znikające masło For Butter or Worse
Denerwujący świat Annoying Things
070 Gwarantowane kłopoty Guaranteed Trouble
Fanklub Fan Clubbing
Zaginiona w akcji A Jarring Experience
071 Zamiana The Idol of Id
Bajki na dobranoc Bedtime Story Blues
Mamma Manicotti Mamma Manicotti
072 Oddział specjalny Pizza The Pizza Patrol
Słońce też wschodzi The Son Also Rises
Miłość na czterech kółkach Rolling Romance
073 The Automated, Animated Adventure
Wspaniały Wade It’s A Wonderful Wade
Odiego przygoda motoryzacyjna Truckin’ Odie
SERIA PIĄTA (1992)
074 Drugi dom Home Away from Home
Robot pogodowy Rainy Day Robot
Niesamowity Odie Odie the Amazing
075 Pierwszy doroczny konkurs dla miłośników Garfielda The First Annual Garfield Watchers Test
Stark Raven Mad
The Record Breaker
076 Renewed Terror
Badtime Story
Tooth or Dare
077 Country Cousin
The Name Game
The Carnival Curse
078 Home Sweet Swindler
Forget-Me-Not-Newton
The Great Inventor
079 Taste Makes Waist
The Wolf Who Cried Boy
Day of Doom
080 The Kitty Council
The Bo Show
Bad Neighbor Policy
081 Canvas Back Cat
Make Believe Moon
The Creature that Lived in the Refrigerator, Behind the Mayonnaise, Next to the Ketchup and to the Left of the Cole Slaw!
082 Airborne Odie
Once Upon A Time Warp
Bride and Broom
083 Cute for Loot
The Caverns of Cocoa
Dream Date
084 The Worst Pizza in the History of Mankind
Jack II: The Rest of the Story
The Garfield Opera
085 Dummy of Danger
Sooner or Later
Jumping Jon
086 Sound Judgement
Gross Encounters
The Perils of Penelope
087 Cartoon Cat Conspiracy
Who Done It?
The Picnic Panic
088 Ghost of a Chance
Roy Gets Sacked
Revenge of the Living Lunch
089 Supersonic Seymour
A Mildly Mental Mix-Up
The Garfield Rap
SERIA SZÓSTA (1993)
090 A Vacation From His Senses
The Incredibly Stupid Swamp Monster
Dread Giveaway
091 Jon the Barbarian
Uncle Roy to the Rescue
The Kitten and the Council
092 Canine Conspiracy
Snow Wade and the 77 Dwarfs (part one)
The Genuine Article
093 The Best Policy
Snow Wade and the 77 Dwarfs (part two)
Fishy Feline
094 Next-Door Nuisance
What’s It All About, Wade?
Bigfeetz
095 The Wright Stuff
Orson Express
Safe at Home
096 The Pie-Eyed Piper
Fine-Feathered Funny Man
Sweet Tweet Treat
097 The Floyd Story
How Now, Stolen Cow?
The Second Penelope Episode
098 Dr. Jekyll and Mr. Mouse
Payday Mayday
How to Drive a Human Crazy
099 Date of Disaster
A Little Time-Off
The Longest Doze
100 The Life and Times of the Lasagna Kid
The Return of the Incredibly Stupid Swamp Monster
Unreal Estate
101 Stairway to Stardom
The Midnight Ride of Paul Revere’s Duck
Magic, Monsters and Manicotti
102 Lost and Foundling
Winter Wonderland
Films and Felines
103 Knights and Daze
Holiday Happening
Jailbird Jon
104 The Garfield Musical
Mind Over Melvin
Madman Meets His Match
105 The Third Penelope Episode
Hare Force
Garfield’s Garbage Can and Tin Pan Alley Revue
SERIA SIÓDMA (1994)
106 Change of Mind
Temp Trouble
The Perfect Match
107 The Legend of Johnny Ragweedseed
Grape Expectations (part one)
Catch As Cats Can’t
108 A Matter of Conscience
Grape Expectations (part two)
Top Ten
109 My Fair Feline
Double Trouble Talk
Half-Baked Alaska
110 Puss in High-Tops
Egg Over Easy (part one)
The Beast from Beyond
111 Model Behavior
Egg Over Easy (part two)
Another Ant Episode
112 Guy of Her Dreams
The Discount of Monte Cristo
The Fairy Dogmother
113 The Stand-Up Mouse
Daydream Doctor
Happy Garfield Day
114 Sit on It
Kiddy Korner
Brainware Broadcast
115 The Suburban Jungle
The Thing in the Box
The Feline Philosopher
116 Thoroughly Mixed-Up Mouse
The Old Man of the Mountain
Food Fighter
117 The Jelly Roger
The Farmyard Feline Philosopher
Dogmother II: The Dog Alley City Adventure
118 Alley Katta and the 40 Thieves
If It’s Tuesday, This Must Be Alpha Centauri
Clash of the Titans
119 The Man Who Hated Cats
Deja Vu
Canned Laughter
120 The Ocean Blue
The Monster Who Couldn’t Scare Anybody
Arbuckle the Invincible
121 The Horror Hostess (part one)
Newsworthy Wade
The Horror Hostess (part two)

Przypisy edytuj

  1. Program Exchange. programexchange.com. [zarchiwizowane z tego adresu (2009-01-07)]..
  2. W wersji z lektorem jej imię zostało spolszczone jako Lanolina.

Linki zewnętrzne edytuj