Om mani padme humbuddyjska sześciosylabowa mantra bodhisattwy współczucia, Awalokiteśwary. Dalajlama jest uważany za inkarnację Awalokiteśwary, więc mantra ta jest szczególnie często używana przez ludzi mu oddanych.

Mantra Om Mani Padme Hum zapisana pismem tybetańskim
Mantra Om Mani Padme Hum, napisana w języku tybetańskim, na skale, na zewnątrz Pałacu Potala w Lhasie

Wymowa edytuj

W zależności od szkoły buddyzmu mantra jest inaczej wymawiana. Buddyści nie wartościują sposobów jej wymowy, a różnorodność tłumaczy się tym, że klaśnięcie dłońmi dla każdego brzmi tak samo, jednak gdy próbujemy ten dźwięk wydać przez gardło powstają różnice.

  • Tybet: ཨོཾ་མ་ཎི་པདྨེ་ཧཱུྃ་ Om Ma Ni Pe Me Hung [albo Hum]
  • Pismo dewanagari: ॐ मणि पद्मे हूँ;: Oṃ Maṇi-Padme Hūṃ
  • Chiny 唵嘛呢叭咪吽, pinyin Ǎn Má Ní Bā Mī Hōng
  • Korea Hangul 옴마니반메훔, Om Ma Ni Ban Mae Hum
  • Japonia Katakana オンマニハンドメイウン On mani handomei un
  • Mongolia: Ум маани бадми хум Um maani badmi khum
  • Wietnam: Úm ma ni bát ni hồng / Án ma ni bát mê hồng

Znaczenie edytuj

 
Sześć sylab mantry zaznaczone różnymi kolorami
 
Mantra w Gompie Drophan Ling w Darnkowie

Mantra ta ma wiele znaczeń - dosłowne tłumaczenie to:

Oddaj cześć skarbowi w lotosie.

Jedno z bardziej literackich tłumaczeń to:

Bądź pozdrowiony, skarbie w kwiecie lotosu.

Podczas mówienia mantry, jest ona przywołaniem Czenrezig (czyli formy współczucia wszystkich Buddów). Wewnętrznie, tzn. na osobę która powtarza mantrę, poszczególne dźwięki sylab mają uspokajać i wnikać, przekształcać sześć uczuć, przeszkadzających w drodze do oświecenia.

Sylaba Oczyszcza Sfera samsary
Om dumę / egoizm bogowie
Ma zazdrość / żądzę rozrywki zazdrośni bogowie
Ni przywiązanie / egoistyczne pożądanie ludzie
Pad niewiedzę / uprzedzenie zwierzęta
Me skąpstwo / chciwość głodne duchy
Hum gniew / nienawiść piekło

Linki zewnętrzne edytuj