Jan Andrzej Morsztyn: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m Robot automatycznie usuwa linki zwrotne; zmiany kosmetyczne |
|||
Linia 31:
I z dziegciem, aż się nozdrza w kupę tulą.|J. A. Morsztyn, ''Do Jmci Jana Szomowskiego'' |width=63%|align=center}}
Dokonał wielu tłumaczeń na język polski. Do najbardziej znanych należą ''[[
Morsztyn za życia właściwie nie był drukowany. Przekłady ''Psyche'' i ''Cyda'' wyszły pod koniec [[XVII wiek]]u, gdy już nie żył. Dopiero w XIX i XX wieku opublikowane zostały jego inne utwory. Jednak nie znaczy to, iż autor nie starał się o druk oraz, że jego wpływ na literaturę był marginalny. Jego wiersze krążyły w ręcznych odpisach, były też na pewno recytowane.
|