Anguttara Nikaya: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Lampak (dyskusja | edycje)
m HotCat: Usunięto kategorię "Buddyzm"
WP:SK, int.
Linia 3:
 
== Tłumaczenia anglojęzyczne ==
* The Book of the Gradual Sayings, tłum. F. L. Woodward & E. M. Hare, 1932-6, 5 tomów, Pali Text Society <ref>Pali Text Society <http://www.palitext.com/></ref>, Bristol
* Nowe tłumaczenie autorstwa bhikkhu Bodhi jest przewidywane na rok 2009 ] <ref>Źródło: http://www.abhayagiri.org/index.php/main/article/the_highest_blessing/ <http://www.abhayagiri.org/index.php/main/article/the_highest_blessing/></ref>
 
== Tłumaczenia tekstów wybranych z Anguttara Nikaya ==
* 1. oraz 3. nipata, tłum. E. R. J. Gooneratne, Ceylon, c1913
* 4. nipata, tłum. A. D. Jayasundare, London, 1925
* antologia; edycja i tłum. Nyanaponika, Buddhist Publication Society, Kandy, Sri Lanka; wydanie poprawione, uzupełnione i skorygowane przez Bodhi: Numerical Discourses of the Buddha, Altamira Press, Oxford/New York/Lanham, Maryland/Walnut Creek, California, 1999
* antologia; Handful of Leaves, tom 3, tłum. bhikkhu Thanissaro (rozprowadzane przez Sati Center for Buddhist Studies)
 
== Działy Anguttara Nikaya ==
Klasyfikacja w oparciu o liczbę opisywanych obiektów, z początku może wydawać się dziwna, ale w praktyce jest bardzo użyteczna. Na przykład, jeżeli mgliście przypominamy sobie, że słyszeliśmy coś o "pięciu obiektach wartych codziennej kontemplacji" i chcielibyśmy odnaleźć odpowiedni ustęp Kanonu, to dobrym miejscem do rozpoczęcia poszukiwań będzie Księga Piątek w Anguttarze. Użyteczny może też okazać się indeks oparty o numery <ref>Index by Number <http://www.accesstoinsight.org/index-number.html></ref>.
 
Dokładna liczba sutt w Anguttara zależy od konkretnej edycji (ze Śri Lanki, tajskiej lub birmańskiej) i od sposobu, w jaki są numerowane. [[Jayawardhana]] pisze: "Mimo że tekst podaje, że zawiera 9557 sutt, obecna edycja (współczesna [[Tripitaka]] ze Śri Lanki) ma ich tylko 8777. Większość z nich, to zaledwie powtórzenia z dodanym gdzieniegdzie nowym słowem. Dlatego też liczba sutt różniących się treścią może być zmniejszona do niewiele ponad 1000". <ref>Somapala Jayawardhana, Handbook of Pali Literature (Colombo: Karunaratne, 1993), str. 12</ref>.
[[Bhikkhu Bodhi]] wylicza 2344 sutty <ref>Nyanaponika & Bodhi, Numerical Discourses of the Buddha, str. xv,</ref> podczas gdy Webb 2308 <ref>Russell Webb, An Analisis of the Pali Canon (Kandy: Buddhist Publication Society, 1975), str. 26</ref>.
 
== 11 ksiąg (nipata) ==
Linia 32:
 
== Sutty ==
Sutty w Anguttara są numerowane różnie w różnych edycjach Tipitaki. Poniższy spis oparty jest o angielskie tłumaczenie Woodwarda i Hare The Book of the Gradual Sayings. Pełen indeks, wraz z odniesieniami do innych edycji znajduje się na stronach Accesstoinsight.org <ref>Anguttara Nikaya, Index <http://www.accesstoinsight.org/tipitaka/an/index.html></ref>
Tutaj fragment:
 
# Księga jedynek
## AN 1.21-40: Sutty Ekadhamma Pojedyncza rzecz. Budda wylicza dwadzieścia rzeczy, które pojedynczo odnoszą się do duchowej ścieżki.
## AN 1.31-40: Adanta Sutta Nieposkromiony (fragmenty). Nic tak bardzo nie prowadzi do szczęścia, jak umysł, który został poskromiony.
## AN 1.45-46: Udakarahaka Sutta Staw wodny. Różnice między czystym a zmąconym umysłem.
## AN 1.47: Mudu Sutta Łagodny. Porównanie dla umysłu, który jest giętki.
## AN 1.48: Lahu-parivatta Sutta Szybko zmieniający się w coś przeciwnego. [[Budda]], zwykle tak biegły w znajdywaniu porównań, tutaj jest bezradny.
## AN 1.49-52: Pabhassara Sutta Przejrzysty. Umysł jest z natury przejrzysty; niemądra osoba nie potrafi nawet dojrzeć, że jest przesłonięty przez skalania.<ref>Anguttara Nikaya, Index <http://www.accesstoinsight.org/tipitaka/an/index.html></ref>.
 
== Wartość Anguttara Nikaya ==
Tłumacz [[Bhikkhu Bodhi]] napisał: "W Anguttara Nikaya, osoby nie są redukowane do [[pięć skupisk|pięciu skupisk]] <ref>pali: khanda; skr.: skandha; ang.: aggreagate,</ref> elementów i baz zmysłów <ref> Pali: Saḷāyatana ; skr.: Ṣaḍāyatana. Pāli, skt.: āyatana = zmysł i jego obiekt postrzegania</ref>, lecz są traktowane jako rzeczywiste centra żywego doświadczania, zaangażowane w płynące z głębi serc poszukiwanie szczęścia i wolności od [[dukkha|strapień i cierpienia]]" (z wprowadzenia do [[Samyutta Nikaya]])
 
== Adnotacje ==