Pismo mongolskie: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
m link
grafika z ang Wiki
Linia 3:
'''Pismo mongolskie''' ([[Plik:Monggol bicig.svg|17px]], ''Монгол бичиг'', ''Mongol biçig'') – tradycyjne [[pismo]] używane do zapisu [[Język mongolski|języka mongolskiego]], utworzone około 1204 na podstawie [[pismo ujgurskie|alfabetu ujgurskiego]].
 
Składa się z około 30 [[Litera|liter]] ([[Samogłoska|samogłosek]] i [[Spółgłoska|spółgłosek]]), z któryktórych większość występuje w 3 wariantach – na początku, w środku i na końcu słowa. Wyrazy zapisywane są z góry na dół i od lewej do prawej.
 
W 1648 ''Mongol biçig'' zaktualizowano do potrzeb ówczesnego języka mongolskiego. Dodano nowe znaki, a istniejące stały się bardziej czytelne. Nowy alfabet nazywany jest ''Tod biçig'' (Тод бичиг). Adaptowano go do zapisu [[Język kałmucki|języka kałmuckiego]].
 
[[Plik:Mongol khel.svg|thumb|left|90px|Słowo ''Monggol'' zapisane pismem klasycznym]]
Od 1946 pismo mongolskie w Mongolii zastąpione jest zmodyfikowaną [[Cyrylica|cyrylicą]]. Obecnie używa sie go tylko do zapisu języka mongolskiego i [[Język ewenkijski|języka ewenkijskiego]] na obszarach [[Mongolia Wewnętrzna|Mongolii Wewnętrznej]], a odmiany ''Tod biçig'' używają [[Ojraci]].
 
Od 1946 pismo mongolskie w Mongolii zastąpione jest zmodyfikowaną [[Cyrylica|cyrylicą]]. Obecnie używa siesię go tylko do zapisu języka mongolskiego i [[Język ewenkijski|języka ewenkijskiego]] na obszarach [[Mongolia Wewnętrzna|Mongolii Wewnętrznej]], a odmiany ''Tod biçig'' używają [[Ojraci]].
 
{|