Katakana: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Mik01aj (dyskusja | edycje)
m zmiana kolejności, żeby pasowało do Hiragana
Seibun (dyskusja | edycje)
drobne redakcyjne, drobne merytoryczne
Linia 2:
Drugim z nich jest [[hiragana]]. Każdemu znakowi katakana odpowiada znak [[hiragana]].
 
Katakana jest używana głównie do zapisywania:
* nazw własnych pochodzenia obcego;
* Nazw własnych, szczególnie pochodzenia obcego. Nazwy japońskie mają często własne [[kanji]], a jeśli nie mają, używa się raczej [[hiragana|hiragany]].
* słownictwa zapożyczonego z języków zachodnich (''[[gairaigo]]'');
* Zapożyczeń z języków zachodnich. Kilka bardzo starych zapożyczeń – z portugalskiego i holenderskiego – uzyskało własne [[kanji]]. Przykładem może być "biiru" czyli piwo, które ma kanji 麦酒 (wymagane japońskie czcionki). Nawet one jednak są dziś zapisywane raczej katakaną (ビール). Zapożyczenia z języka chińskiego zwykle zapisuje się odpowiednim znakiem chińskim.
* Wyrazówwyrazów dźwiękonaśladowczych (np. ヒー (hii) oznaczające westchnięcie).;
* Nazwnazw zoologicznych i botanicznych.;
* Podkreśleńpodkreśleń, nacisków (w języku polskim używamy czcionki pochyłej, spacjowania albo wytłuszczenia).
 
Tabela znaków katakany:
Znaki hiragana to (wymagane japońskie czcionki):
 
{| class="wikitable" style="text-align:center;"