Italogrecy: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Nie podano opisu zmian
Nie podano opisu zmian
Linia 5:
W południowych Włoszech dialekty włoskie uzyskały przewagę nad [[Greka|greką]] dopiero w XIII-XV wieku, w miarę upadku wpływów politycznych i kulturowych [[Cesarstwo Bizantyjskie|Cesarstwa Bizantyjskiego]] w Kalabrii. W południowej Italii nastąpił wtedy trwający do XVII wieku okres [[bilingualizm]]u. Greka jako język potoczny przetrwała na terenach izolowanych (góry), raczej opóźnionych cywilizacyjnie, wśród górskich pasterzy i rolników. Na początku XIX wieku zidentyfikowano 12 gmin, w których używano powszechnie na co dzień języka greckiego, pod koniec tego wieku - już tylko 7 (około 8 tysięcy mówiących). Do dziś przetrwały dwa niewielkie obszary, w których przeważa kultura italogrecka: "Bovesia" (koło [[Reggio di Calabria]]) i "Grecia Salentina" (koło Lecce). Każdy z nich liczy po kilka wsi. Pod koniec lat 70. XX wieku liczba mówiących po grecku w Bovesii wynosiła około 3,9 tys. osób. Na tak znaczny spadek liczby Italogreków w ciągu XIX i XX wieku, poza asymilacją, wpłynęła głównie masowa emigracja z południowych Włoch.
 
UżywanaNa używaną przez Italogreków odmianaodmianę greki zwana "grico" (''griko'', ''greco-bovese'', ''greco-calabro'') toskładają właściwiesię zbiorczadwa nazwa dwóch dialektówdialekty, używanegoużywane w obu enklawach. Jest ona zapisywana alfabetem łacińskim. Lokalne władze nie czynią przeszkód w oficjalnym użyciu tego języka. Pod koniec XX wieku środowiska akademickie południowych Włoch usiłowały ożywić kulturę italogrecką poprzez naukę ''grico'' w szkołach i na kursach, wydawanie czasopism i kontakty z Grecją, jednak wśród młodego pokolenia [[asymilacja]] wydaje się być całkowita.
 
Wśród ludności italogreckiej dominował katolicyzm obrządku bizantyjskiego, z greką jako językiem liturgicznym.