Samyutta Nikaya: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
ChuispastonBot (dyskusja | edycje)
m r2.7.1) (robot dodaje vi:Tương Ưng Bộ kinh
m int.
Linia 1:
'''Samyutta Nikaya''' (Saṃyutta Nikāya SN; pol.: "Połączone rozprawy", "Mowy spokrewnione") jest tekstem buddyjskim, trzecim z pięciu nikaya (zbiorów) w ''[[Sutta Pitaka]]''. ''Sutta Pitaka'' <ref>Sutta Pitaka: pāli: suttapiṭaka lub Suttanta Pitaka; skr.:Sutra Pitaka, सूत्र पिटक</ref> jest jednym z "trzech koszy" <ref>"Trzy kosze": pāli: Tipiṭaka; skr.: Tripiṭaka, त्रिपिटक; ang.: "three baskets"</ref>, które składają się na ''[[tipitaka|Kanon palijski]]'' [[buddyzm]]u [[theravada|therawady]]. Z powodu skróconego ujmowania części tekstu, całkowita liczba sutt jest trudna do ustalenia. [[Pali Text Society]] w swojej edycji wylicza 2889, Bodhi w swoim tłumaczeniu ma ich 2904, podczas gdy komentarze podają 7762. Dr Rupert Gethin <ref>Journal of the Pali Text Society, tom XXIX, str. 369, 381 </ref> w swoich badaniach ustalił ich liczbę w edycji birmańskiej i syngaleskiej, na odpowiednio 2854 i 7656. W swoich własnych obliczeniach podaje natomiast liczbę 6696. Pisze też, że całkowitą ilość sutt w edycji tajskiej trudno ustalić.
Sutty są grupowane w pięć vagga (sekcja). Każda vagga jest dalej dzielona na samyutta (rozdział), a te z kolei zawierają grupy sutt powiązanych tematycznie.
Podobny zbiór, najwidoczniej przetłumaczony z wcześniejszej wersji sanskryckiej, ukazuje się w chińskim [[Kanon mahajany|Kanonie]] buddyjskim. Jest on znany jako ''Samyuktāgama'' (chiń.: Zá Ahánjīng (雜阿含經)). Chińska nazwa oznacza "zmieszane agamy"