Elohim: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Qbens (dyskusja | edycje)
m drobne techniczne
Qbens (dyskusja | edycje)
m drobne techniczne
Linia 1:
'''Elohim''' ([[hebr.]] <font style="font-family:times; font-size:150%">'''אלוהים''' ,'''אֱלֹהִים'''</font>) – w [[Stary Testament|Biblii hebrajskiej]] jedno z określeń [[Bóg|Boga]], obok [[tetragram|JHWH]] (według [[Księga Wyjścia|Wj 3,14]] tłumaczonego jako "jestem, który jestem"). Jest to dłuższa forma słowa ''El'' (אל) i jego rozszerzenia ''Eloah'' (אלוה), również będących imionami Boga w Biblii.
 
Samo słowo ''El'' być może pochodzi od najwyższego boga w [[mitologia ugarycka|mitologii ugaryckiej]] – [[El]]a {subst:Fb{fakt|data=2013-06}}. W takim wypadku można by tłumaczyć jego znaczenie jako "mocny", "silny". Choć słowo "Elohim" występuje często jako określenie bóstw (w znaczeniu "bogowie"), z [[przedimek|przedimkiem]] ''ha-'' oznacza ono jedynego Boga i w tej formie (jako ''ha-Elohim'') występuje w [[Tanach]]u ponad 2 tysiące razy. [[Izraelici]] używali terminu "Elohim" dla oddania majestatu osoby (podobnie król, mówiąc o sobie, używał liczby mnogiej – określenie ''[[pluralis majestatis|pluralis maiestatis]]''). [[Teoria źródeł]] wyodrębnia fragmenty [[Tora|Pięcioksięgu]], w którym używana jest ta forma imienia Boga, jako należące do [[redakcja|redakcji]] ([[tradycja|tradycji]]) elohistycznej, w przeciwieństwie do tradycji jahwistycznej, w której używane jest imię JHWH.
 
Słowo ''Elohim'' z punktu widzenia [[gramatyka|gramatyki]] hebrajskiej to rzeczownik w liczbie mnogiej (świadczy o tym [[sufiks]] ''-im''). Tymczasem w Biblii jest ono często traktowane jako wyraz w liczbie pojedynczej (np. [[Księga Rodzaju|Rdz 1,1]]: "בְּרֵאשִׁית בָּרָא אֱלֹהִים", gdzie czasownik "בָּרָא" oznacza "(on) stworzył", nie zaś "stworzyli").