Dyskusja:Parsek: Różnice pomiędzy wersjami

Usunięta treść Dodana treść
komentarz (wtb@poczta.onet.pl)
Linia 28:
== Wzór ==
Należałoby doprecyzować co to znaczy 1/1″ (1pc = 1*j.a/1″). Raz, że na pierwszy rzut oka jednostka wychodzi [m/″], gdzie ginie sekunda? Dwa: intuicyjnie 1″ oznacza stosunek tej wielkości kąta do kąta pełnego (wyrażonego w odpowiedniej mierze, w tym przypadku stopnie czyli sekundy) czyli 1″=1/(360*60*60) [bez jednostki] czyli 1pc=1*j.a*(360*60*60) co wychodzi 2π raza za dużo. W rzeczywistości 1″ oznacza tutaj miarę łukową, tzn. 1*j.a/1″ jest długością okręgu o promieniu 1pc (tzn.takiego, że 1″ kąta środkowego jest oparta na łuku o długości 1*j.a.), a nie długością 1pc.<br>Dlatego, zamiast sin (ew. tg jak ktoś proponował co na to samo wychodzi) i przechodzenia na miarę kąta co jest niejasne dla laika, widziałbym właśnie wyprowadzenie stąd, że parsek to w przybliżeniu promień okręgu takiego, że łuk o długości 1*j.a odpowiada kątowi środkowemu 1″, łuk o długości całego okręgu odpowiada kątowi środkowemu pełnemu zaś ogólnie długość łuku jest wprost proporcjonalna do kąta środkowego, czyli<br>1*j.a->1″, O->360° ---> 1*j.a/O=1″/360° gdzie O jest długością okręgu, O=2п*r=2п*1pc<br>1*j.a/(2п*1pc)=1″/360°<br>1pc=(1*j.a./2п)*(360°/1″) ''wtb@poczta.onet.pl'' 21:09 09 października 2014r. CEST
 
: Istotnie jest nieprecyzyjnie napisane, bo wzór sin alfa ~ alfa jest prawidłowy dla alfa w radianach, czyli wielkości niemianowanej. Chyba lepsze wyprowadzenie jest w wersji angielskiej: https://en.wikipedia.org/wiki/Parsec#Calculating_the_value_of_a_parsec --[[Wikipedysta:ArchCarrier|AC]] ([[Dyskusja wikipedysty:ArchCarrier|dyskusja]]) 22:32, 9 paź 2014 (CEST)
Powrót do strony „Parsek”.