Kangurzyca: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Addbot (dyskusja | edycje)
m Bot: Przenoszę linki interwiki (1) do Wikidata, są teraz dostępne do edycji na d:q246930
informacja o oryginalnych imionach (za oryginalnym tekstem książki i angielskojęzyczną wikipedią)
Linia 2:
 
Kangurzyca jest mamą [[Maleństwo|Maleństwa]]. Jest bardzo opiekuńcza w stosunku do wszystkich swoich przyjaciół. Piecze pyszne ciasteczka.
 
W angielskim oryginale Kangurzyca nosiła imię Kanga, a Maleństwo nazywało się Roo, co razem daje angielskie słowo kangaroo (kangur); uzyskane tak imiona w oryginale przypominają imię kobiece (Kanga) i dziecięce gaworzenie (Roo). Na język polski ta gra słów jest nieprzetłumaczalna, polskie określenia Mama Kangurzyca i Maleństwo pochodzą z przekładu [[Irena Tuwim|Treny Tuwim]].
 
{{Kubuś Puchatek}}