Język amis: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
styl
drobne merytoryczne
Linia 15:
| iso1 = | iso2 = map| iso3 = ami| sil = AMI
}}
'''Język amis''', także '''ami''', '''amia''', '''bakurut''', '''lam-si-hoan''', '''maran''', '''pagcah''', '''pangcah''', '''pangtsah''', '''sabari''', '''tanah'''{{r|Lewisami}} ([[tradycyjne pismo chińskie|chin. trad.]]: 阿美語, [[Hanyu pinyin|pinyin]]: āměiyǔ) – język z [[Języki austronezyjskie|rodziny austronezyjskiej]] ([[języki tajwańskie]]), używany przez [[Aborygeni tajwańscy|tajwańskich aborygenów]] [[Ami (lud)|Ami]] zamieszkujących region między [[Hualian]] i [[Taidong]]{{r|Lewisami}}.
 
[[SIL International]] wyróżnia następujące [[dialekt]]y: środkowy amis (haian ami, hsiukulan ami), tawalong-wataan (kuangfu, kwangfu), południowy amis (hengch’un amis, peinan, taitung), chengkung-kwangszan, północny amis (nanszi amis){{r|Lewisami}}. W 2002 roku językiem amis posługiwało się 138 tys. osób{{r|Lewisami}} – jest to jedyny język tajwański, któremu nie [[Język zagrożony wymarciem|zagraża wymarcie]]{{r|Ross421}}.