Also sprach Zarathustra (poemat symfoniczny): Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
- szablon:źródła, +2 pol. wersja tytułu, +dr. mer., +cytat, +źródła:przypisy, +tytuł sekcji, typografia, przeniesienie refów na koniec, WP:SK
m Drobnostki
Linia 1:
[[Plik:Richard Strauss - Also Sprach Zarathustra.ogg|mały|Uwertura"Introdukcja poematualbo wschód słońca" - pierwsza część dzieła w wykonaniu Kevina McLeoda]]
'''Also sprach Zarathustra''' ('''Tako rzecze Zaratustra''' lub '''Tak mówił Zaratustra'''{{r|sjp.pwn.pl-pol}}), Op. 30 – [[poemat symfoniczny]], który [[Richard Strauss]] skomponował w [[1896]] roku, zainspirowany [[Tako rzecze Zaratustra|dziełem]] [[Friedrich Nietzsche|Fryderyka Nietzsche]] o tymtakim samym tytule{{r|polskieradio.pl-poemat-Nietzsche}}. Po raz pierwszy [[kompozytor]] wykonał poemat [[27 listopada]] 1896 roku we [[Frankfurt nad Menem|Frankfurcie]]{{r|classicfm.com-première}}. Fragment „Also sprach Zarathustra” został użyty w filmie ''[[2001: Odyseja kosmiczna (film)|2001: Odyseja kosmiczna]]'' [[Stanley Kubrick|Stanleya Kubricka]] z [[1968 w filmie|1968]] roku. Wersja użyta w amerykańsko-brytyjskiej produkcji nagrana została przez [[Wiener Philharmoniker|Filharmoników Wiedeńskich]]{{r|imdb.com-st}}.
 
== O dziele ==
Francuski pisarz i krytyk [[Romain Rolland]], który był na niemieckiej premierze, napisał później o dziele Straussa i o nim samym:
{{cytatD|Całą jego osobowość można znaleźć w tym utworze, jego wysokie aspiracje poetyckie, a także harmonię oraz orkiestralną śmiałość…|R. Rolland|{{r|classicfm.com-première}}}}
 
== Odyseja kosmiczna ==
Fragment „Also sprach Zarathustra” został użyty w filmie ''[[2001: Odyseja kosmiczna (film)|2001: Odyseja kosmiczna]]'' [[Stanley Kubrick|Stanleya Kubricka]] z [[1968 w filmie|1968]] roku. Wersja użyta w amerykańsko-brytyjskiej produkcji nagrana została przez [[Wiener Philharmoniker|Filharmoników Wiedeńskich]]{{r|imdb.com-st}}.
 
== Przypisy ==