Kodeks majuskułowy (Nowy Testament): Różnice pomiędzy wersjami

[wersja nieprzejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
→‎Zmiana sigli: W zdaniu: "Ponieważ liczba kodeksów majuskułowych w dalszym wzrastała" zabrakło słowa "ciągu".
→‎Zmiana sigli: W zdaniu: "...zaproponował cyfry arabskie..." nie chodziło Autorowi chyba o same cyfry, których jest 10 (0, 1, 2, ... 9), ale o liczby. Właściwszym słowem w tym miejscu powinno raczej być słowo "liczby".
Linia 43:
 
=== Zmiana sigli ===
[[Johann Jakob Wettstein]] (1693–1754) na oznaczenie majuskułów posłużył się dużymi literami alfabetu łacińskiego (A, B, C, D), natomiast na oznaczenie [[Kodeks minuskułowy (Nowy Testament)|minuskułów]] użył cyfr arabskich. W XIX wieku odkryto cały szereg nowych kodeksów majuskułowych i wyczerpały się litery alfabetu łacińskiego, więc [[Konstantin von Tischendorf]] (1815–1874) i [[Frederick Henry Ambrose Scrivener|F.H.A. Scrivener]] (zm. 1891) sięgnęli do alfabetu greckiego (Δ, Γ, Λ, Π, Σ, Ψ, Ω) i hebrajskiego (א ב ג ד)<ref name = Gregory1908>{{Cytuj książkę|nazwisko=Gregory|imię=Caspar René|autor link=Caspar René Gregory|tytuł=Die griechischen Handschriften des Neuen Testament|url=http://www.archive.org/stream/diegriechischen00greggoog#page/n183/mode/2up|rok=1908|wydawca=J. C. Hinrichs'sche Buchhandlung|miejsce=Leipzig|strony=172-175}}</ref>. Wkrótce zaczęto stosować takie oznakowania: O<sup>a</sup> — O<sup>g</sup>, I<sup>1</sup> — I<sup>7</sup>. Niektóre z nich mogły wprowadzać w błąd, np. O<sup>c</sup>, w którym <sup>c</sup> sugerować może korektora. Ponieważ liczba kodeksów majuskułowych w dalszym ciągu wzrastała Caspar René Gregory (1846-1917) zaproponował cyfryliczby arabskie poprzedzone zerem (01, 02, 03, 04), by odróżnić je od minuskułów (1, 2, 3, 4)<ref>{{Cytuj książkę|nazwisko=Gregory|imię=Caspar René|autor link=Caspar René Gregory|tytuł=Die griechischen Handschriften des Neuen Testament |url=http://www.archive.org/stream/diegriechischen00greggoog#page/n5/mode/2up |rok=1908|wydawca=J.C. Hinrichs'sche Buchhandlung|miejsce=Leipzig|język=de}} </ref>.
 
== Zobacz też ==